|
楼主 |
发表于 2006-12-13 15:45:18
|
显示全部楼层
一个德国汉学家眼里的中国文学病症
一个德国汉学家眼里的中国文学病症 作者:佚名2 N/ s% q' H: q2 q& ]: L
7 Q! J% t6 |6 j$ i7 N: a
顾宾,德国著名汉学家,他认为在中国热门的《狼图腾》,对德国人来说是法西斯主义。而一些所谓“美女作家”的作品根本不是文学,是垃圾……最看不起中国文化、中国文学的不是外国人,而是中国人自己。问题就在中国本身,中国人根本不给自己的文化和文学什么地位。
# {% U+ X- \* ?' [: N3 |% T中国经济令全世界瞩目,但中国有许多方面与中国经济很不相称,就像严重的瘸腿。当代中国文学就是如此,中国的文化产业实际上也是如此。虽然经济发展并不必然带来文学的发展,但当代中国文学表现出与经济如此不相称的孱弱,还是令人费解。: T: y) }& M' f3 j
# w- _8 T4 z, a9 F0 d" }4 Z( ]% |问题是,为什么会这样?: A$ M# y; g4 c- C1 |
5 ?" w0 ^: R5 e2 E" W波恩大学汉学教授顾宾(Wolfgang Kubin)是德国最著名的汉学家之一,也是中国现当代文学的介绍和研究方面的权威。最近,他从一个德国汉学家的角度,谈了他对当代中国文学的看法。
8 A) p! J a6 _# ?7 n4 w9 {
3 |" Z" c4 p8 A顾宾认为,如果要分1949年以前和1949年以后的中国作家的话,我们会发现,中国1949年以前的那些作家,他们的外语都不错。张爱玲、林语堂、胡适,他们都能够用外语写作。有些作家两种外语都没问题,比如鲁迅。但1949年以后基本上找不到一个会说外语的中国作家。所以当代中国作家不能够从另外一个语言系统看自己的作品,也根本没办法看外文版的作品。因此,中国作家对外国文学的理解和了解是非常差的。1949年以前,不少作家认为,我们学外语会丰富我们自己的写作。但现在的中国作家可能会说,外语只能够破坏我的母语。
/ C/ ]2 C0 @' R) o5 J% w5 j: n" l
7 H9 C% u. M9 J1 b7 Z% n对于中国近年出版的一些热门作品,顾宾的评价出乎意料的差,比如对于在中国热门的《狼图腾》,顾宾认为,这本书对德国人来说是法西斯主义。而一些所谓“美女作家”的作品根本不是文学,是垃圾。顾宾认为值得一提的中国当代文学是一些诗歌,有一些了不起的作家。4 y% s' D. r* ^3 w, n- ~$ \
$ C) D: C% J s. a) O
对于中国文学方面会不会高度发展,取得与经济相称的地位,顾宾认为,这主要看中国人,因为最看不起中国文化、中国文学的不是外国人,而是中国人自己。问题就在中国本身,中国人根本不给自己的文化和文学什么地位。顾宾亲身经历过一个例子,他去年在德国发表了中国20世纪文学史,但当他写作时,所有听到此事的中国知识分子朋友,包括作家在内,都对他说:“你别写,没有什么好的东西,都是垃圾。”如此看不起自己或者互相看不起的国家,能寄望出现文学大家吗?
- u1 \+ Y( @& f* T" X2 z
) V9 U& p! s/ M3 t! z在谈到中国文学时,很多人都提到中国的文学环境,以及意识形态因素问题。但顾宾认为,一个中国作家不应该老是说历史的条件不允许我这样或者那样,这是开玩笑。因为,如果一个作家是一个真正的作家的话,他不要考虑他将来会碰到什么困难,他应该跟当时的林语堂和鲁迅一样地说话。9 ~0 k- _3 F4 u' ^+ S
3 ~+ |2 a, V* i/ y% p! w6 R# I中国作家最大的问题,也可能是最基本的问题,是他们的意识很有问题,视野非常狭窄。顾宾认为,好像中国作家还是卡在一个小房子里头,不敢打开他们的眼睛来看世界。因此,从当代文学来看,中国到现在为止,在世界文坛上还没有什么自己的声音。5 z. Y1 _+ x4 ?& ?3 e3 _: ]+ h. c3 ^6 @
% f6 I: T" f# o' k7 R# Z3 b% H, H
最终分析结论(Final analysis conclusion): [$ q- `$ y s0 Q
" o8 r7 e3 i' {5 {. n1 ^. _
中国当代文学的问题,不但是一个文学环境问题,因为比中国文学环境更差的国家有的是,但那里照样有文学家和艺术家。应该反思的是,当代中国从事文学的人,的确存在视野狭窄,经历有限的问题,这也决定了他们的人生道路、他们的文学成就是狭窄的。未来中国文学要发展到一个高度,除了文化上的开放与发展,还需要文化心态与视野上的一次大开放。 |
|