|

楼主 |
发表于 2009-11-27 12:52:56
|
显示全部楼层
老年丧子,丈夫愧疚
' f7 z- G9 ^# }8 F& I5 k& G9 ^( w1 Y' z5 K$ V9 X: T/ r
1972年,戴乃迭被释放了,但是,一个让她悲痛万分的事情发生了,她唯一的儿子因为经受不住迫害而发疯。戴乃迭把儿子送到英国的娘家去治疗,可是孩子已经病入膏肓,在英国,戴乃迭唯一的儿子在发病后自杀身亡。
* b' J2 w; ?+ ` T三十年前,戴乃迭妈妈警告说:“如果你嫁给一个中国人,肯定会后悔的。要是你有了孩子,他会自杀的!”( h2 [' x$ k5 A2 Q4 H. n7 C" k( a
三十年后,53岁的戴乃迭,想起了妈妈当年的警告,百感交集,欲哭无泪。1 {7 w9 O0 ?) r0 S$ V
一个女人最渴望的美貌,她有了;最奢望的才华,她也有了;可一个女人能够经历的苦难,她也都一一忍受:为了爱,甘心受苦受累;到了一个完全的国度里,她勤奋地工作,还是被逮捕收监,一关就是四年;唯一的儿子被折磨发疯,自杀身亡。想起了《红楼梦》里的“葬花吟”,是在描写黛玉,又何尝不是戴乃迭的亲身写照:
# ]+ k# L% r9 I" @' a4 f( Z3 E& K- ?
一年三百六十日,风刀霜剑严相逼;
" ]0 Y* J7 B) |% R1 X7 q* O7 R7 F2 l 明媚鲜妍能几时,一朝飘泊难寻觅。
- ]: ~1 W9 p4 P8 V" o# P 花开易见落难寻,阶前闷杀葬花人; 9 k# L# y9 O4 J7 e) {
独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。
' y; ]5 l; V' a+ Q4 a! `2 k 杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门;
O: O, f2 X& u1 r' T 青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。 9 E, m7 m. p$ H! D2 g
为奴底事倍伤神,半为怜春半恼春: 9 f5 g' ~$ e: L; K
怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。 * V' E7 {9 m7 K/ K4 h3 m0 [
昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?
( U* I) P, P, V( v% u 花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞;
U7 F' h: E3 Z0 y, Y( N% h1 q2 Y' X 愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。4 J% `$ r- B, U2 C
+ f% B" ^; A+ W- I4 t
9 ]+ j" C8 c2 t
尽管四年入狱,戴乃迭依然陪伴在丈夫的左右,她对丈夫非常照顾,非常呵护,1999年年底,戴乃迭病逝,丈夫杨宪益说他后悔对戴乃迭照顾得太少,他后悔自己带给戴乃迭那么多的苦难,老伴写下悼亡诗一首: y4 P/ N0 c4 |# Q
4 `3 v) @/ p j& t8 B: j早期比翼赴幽冥,
2 ?) l- z* ]' Z: o不料中途失健翎。1 a4 ?' k8 M$ I% m. C" j' b
结发糟糠贫贱惯,
% ] M6 c, P3 p8 x% t陷身囹圄死生轻。7 T# E2 _+ V/ G( h$ W" m
青春作伴多成鬼,( \1 s& P# ?( a$ N" T1 N# E
白首同归我负卿。
5 J, a$ F, G# x1 I, C& b* Y天若有情天亦老,4 K) D; O2 X, X8 z1 W
从来银汉隔双星。
4 ?9 R; s# g* l% i: @
/ N! s n. ~- h$ ?& i9 ~4 G0 `+ `0 q4 L: O) {; _
$ ?% j3 Y/ }% K3 O6 \1 y( i诗中“结发糟糠贫贱惯”写的是戴乃迭定居中国后,一直过着清贫拮据的生活;“陷身囹圄死生轻”,杨宪益被捕,戴乃迭也被投入监狱,不明不白地关押了整整四年。老伴杨宪益一句“白首同归我负卿”,道出内心对娇妻的无限愧疚、无限亏欠,自己一介书生,无权无势,无财无利,这位英国富家少女跟随着自己来到贫困的中国,因为自己的牵连被抓进监牢,家破人亡,妻子一直有英国国籍,但是,在自己最绝望的时期,戴乃迭对丈夫不离不弃,即使自己出狱后,依然坚持在中国,照料丈夫。
% n6 Y2 d& v3 ]* ^. R, n# Z2 Q2 H: v0 Q( _5 j3 ~
戴乃迭为什么对爱这么执着?为什么用情这么痴,这么傻?为什么能为了婚姻而抛弃世俗的一切物质标准?为什么遭受了一个女人所能遭到的大苦大难?如果说林黛玉背负了一个宿命,绛珠仙子要用泪来还偿,那么戴乃迭呢?母亲警告“她嫁到中国,就会儿子自杀”果然,这个警告应验了,戴乃迭似乎也冥冥中背负着一个悲剧性的宿命。所以,我说,戴乃迭是现实生活中的林黛玉,而杨宪益则是娶了林黛玉的男人,他们的经历和遭遇,无与伦比,人间奇景,给世人留下太多思考的空间…… |
|