中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10465|回复: 33

孺童讲《论语》系列

[复制链接]
发表于 2007-7-19 17:19:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
                  学而上(一) & D  L* [! L% |* J9 x

( ^2 Z9 w" l& r8 ^- S
  原文: * V; ?( m" b; k  A  ?
* [* X9 d7 M4 M% _: w6 a
  子曰:“学而时习之,不亦说乎? + A# L& k" [3 N' K' t. m/ d

2 I2 Y1 m0 O" j/ Y5 ?9 `  
    解说: - k, ~% V9 I. [' g" J5 ?! ^
2 _! Z, F9 z. P" h' J, \% g
  “学而”是《论语》开篇的篇名。需要说明的是,整部《论语》共分二十篇,但并没有为这二十篇内容,再专门起二十个能够彰显本篇主要内容的篇名。而现在我们看到的这二十篇的篇名,就是每篇内容正文的前两个字。以本篇为例,正文为“学而时习之”,故取“学而”二字为篇名。 ! I- z' x) a( c0 R+ _- J$ u
  《论语》每篇内容长短不一,略长的篇目,则又将该篇内容进行划分。如“季氏”、“子张”、“尧曰”就是单独成篇;“乡党”、“宪问”则就分成了上、中、下三个部分;其它诸篇则均分成上、下两个部分。因此,“学而上”中的“上”,就是指的该篇的第一部分内容。
" B2 T3 ]5 C9 ?8 `. K2 k! }
5 f7 q- b/ s$ P" k$ H- N; J6 x  “子” 是丈夫,也就是男子的通称,在这里指的是孔子。然而在孔子生活的那个时代,或是更早一些,“子”并不是某个固定人的称谓。按照周朝的制度,爵位分成公、侯、伯、子、男五等,故而在周制下,当时的“卿、大夫”都不敢称“子”。直到春秋时期的齐僖公、齐文公以后,从政的“卿、大夫”才开始称“子”。
7 k3 m7 F6 R* T7 H# J& \4 U  由于当时大国的国王称之为“孤”,小国的国王称之为“君”。《春秋传》云:“列国之卿当小国之君。”小国之君按爵位属子、男,但二者不能并称,故而“就高不就低”,留“子”去“男”,以“子”自称。可见此时的“子”,还是贵族与统治阶级的称谓。到后来,没有从政当官的“匹夫”,如果他学有所长,且能够被世人所认可、推崇、追随的,也可称为“子”。如:老子、孔子、孙子等诸子。
2 r, ~$ j1 G0 N% k' I. m  C* b  而单独以一个“子”字作为称呼,念起来不好听,独字也不成辞,所以在不加“姓氏”等因素的情况下,就称之为“夫子”。“夫”就是所指的人。凡是作为“大夫”的人,都可称为“夫子”,可见这个称呼还是与政治地位有关的。孔子当时为鲁国的司寇,他的门人就称他为“夫子”。后来沿袭至今,“夫子”就成为师长的尊称了。
: T, N* S4 v9 V% x# i% F- Q% f$ w/ k( N- ^
  “曰”字,口中有一横,这一横即象征舌头。故“曰”字是指,人们在刚要说话的时候,必先开口、吐舌、出气的样子。
0 o; I- \& `" z  C( o+ _0 N2 _3 E8 N. f9 B7 X/ d1 }8 M1 Q9 B
  “学”者,觉悟之义,觉悟未知之事也。“学”字在这里有两个意思:一个作名词,指学问;一个作动词,意为效仿。若作名词解:必有具体之学问,如史学、经学等,然后才能“时习之”;若作动词解:人虽平等,但智力必有差异,故而觉悟也有先后,那么“后觉悟”的人效仿“先觉悟”的人,然后再“时习之”。
6 o0 f# O0 }6 S# Y, Z; W1 D& K  需要指出的是,现在一般理解上,以获取知识为“学”,而在古代并不以获取知识为第一要务。古人以“求道”为学,此“道”即指修身处世之法也。孔子就曾说过:“君子谋道不谋食。学也,禄在其中矣。”
% l/ M/ r- T7 N1 F* O
& e+ Z' q' F7 v+ B5 `  Y
  “时”,是指时间,为学必须以时间作为保证。而从“为学”的角度,时间又可以有三种划分:一为四季,二为年纪,三为辰刻。
) M3 x9 A' U8 I7 q' ~. |* T  所谓“四季”,就是指的春夏秋冬。古人认为在不同的季节,来学习不同的知识,更有助于理解。春夏为阳,秋冬为阴;阳者清轻,阴者浊重。因此,春、夏比较适宜清轻之学,如《诗》、《乐》等;秋、冬比较适宜浊重之学,如《书》、《礼》等。
$ T; |, u8 |5 v8 w) i% I
  所谓“年纪”,是指人的一生都要经历生老病死等各个阶段,有的阶段就适宜为学,有的阶段就不适宜为学。人在少壮之时,精力旺盛,就适宜为学;人在老衰之时,神智昏暗,就不适宜为学。
: E# U7 o2 B* R6 `; e3 H: x( K' L  所谓“辰刻”,是就一天而论。早晨清爽,适宜为学;中午阳盛,适宜为学;夜晚寂静,适宜为学。可见一日三时均宜为学,也就是要强调日日学习、无时不学、不能停废的意思。
- E+ n7 H3 r: }1 ~  X6 i4 x' s, J3 k
) I2 x! x$ P2 W( `7 a8 P
  “习”,原指小鸟频频扇动翅膀,练习飞行的样子。后引申为练习、学习,主要强调的是技能方面。在这里就是说,每日学习而不停废,如雏鸟拍翅练飞,相继而不间断也。
2 t, ^  `0 S$ W3 |1 z, E/ X1 S; Z$ o. o! d2 o
  “之”,代指所学之业也。
1 w$ |# v' n" Q: a2 Q9 h( n0 [7 I  T5 u3 C" g* w/ {* i- s
  “说”,通“悦”,喜乐之义。古时“说”、“悦”同为“说”字,汉代以后以“心”字旁加以区分。就本篇而言,即指学问纯熟而心生喜悦。 - g3 l, x8 ~: M( Y5 y  |

7 R9 A2 P5 {9 t0 \: O. ~  在这里需要先指出的一点,就是“不亦说乎”这是一种反问语气的用法,那么在一般意义上来讲,反问这种方法的运用,是为了要加强语气来表达肯定的意思。为什么要在这里强调这点,这是为下面的讲说留一个伏笔。 ' x8 |6 e) G( A
   % b3 g! \5 @+ ^/ W2 {6 R
  
大义: ; u. u& s# E7 ]0 D  O/ F

% `7 |; i/ b9 S6 v# O+ n3 L  孔子说:“学习知识和做人的道理,并且能每日研习而不间断,这样学业必将不断进步;看到自己的学问和道德逐渐纯熟,怎么能不心生喜悦呢?

% n+ ?$ Y; x4 E
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:21:27 | 显示全部楼层
                      学而上(二)
9 w- a; P) h' n. h! Z0 s* \& `; R  W- Q
  原文:
+ N/ \) t( v" ^' F; A* V, K& C4 `  w  Q' A  i/ m
  有朋自远方来,不亦乐乎?
. v8 x+ d7 f) s

% l7 x" ^7 H0 F$ D$ t' W0 w8 s  解说:
& T0 Y6 m. u+ }+ F4 o' E% b
0 K* x8 N0 c3 z! @  《论语》里面的这句话,是现代人最为熟悉、运用最多的一句,也是在理解上最为肤浅、错误的一句。这句似乎意思再明白不过的话,到底其中的正义是什么呢? , n# s) Q5 C" V: x
2 M% D; T: R9 j
  “有”字,通作“友”。所以“有朋”,就是“友朋”。而在过去古书、古注中,在引《论语》这句话时,多作“朋友自远方来”。可见,“有朋”就是“朋友”。 + J8 i8 v6 o1 k6 d# n& x, B. b, Q# W
  而“朋友”又是什么意思呢?正所谓“同门曰朋,同志曰友”。“门”,可以理解为“门户”,进而可以认为在政见上相同的人,称之为“朋”。所谓“朋党”中的“朋”,就是此义。而在志向上相同、兴趣上相投的人,称之为“友”。
+ ^1 p9 k/ x& e* M# M. t  通过上面简单的解说,就可以知道“有朋”,就是指的“朋”和“友”。 0 g2 I" Y# E; o4 c: u! }& ~

# w5 |8 O2 X: Y, a  o0 {8 }  下面一个理解上的误区,就是“自远方来”。一般认为,这句应该这么念“自/远方/来”,将“远方”作为一个词组来理解,而正确的读法应为“自远/方来”。
, u( l* y  ^6 ?8 o  “自”,就是从的意思。“远”,就是与“近”相对,表示距离遥远的意思。关键在于这个“方”字如何理解,是否就是表示的“方位”呢?许慎《说文解字》云:“方,併船也。”也就是说“方”与“并”同义。因此,“方来”就是“并来”,也就是“一起来”或是“一同来”的意思。
" _  U7 k5 d8 E9 P8 {& n
- a1 O+ I0 [( D3 P1 [0 v  “乐”,同上句“说”同义,也是表示高兴的意思。同样的句式,也是表示相同的意思,换同义字以避免重复。这种现象很常见,比如《诗经》中“关雎”:“参差荇菜,左右流之;参差荇菜,左右采之;参差荇菜,左右芼之。”其中“流”、“采”、“贸”都是形容女子采摘荇菜的样子,而用不同的形容词来描写罢了。
0 z4 Z% t* y& ]+ ^7 Y' ~3 _6 z) a  c9 s6 m" v& B
  我上一讲在谈到“不亦说乎”时,说为下讲留了个伏笔。到底这个伏笔是什么呢?我讲过反问句式,目的是为了更加强调肯定的意思。也就是说,像上一讲的“学而时习之,不亦说乎”,意思是说我在能够不断获取新的知识的同时,还能不断的温习它,使它真正转化成自己的成果且不忘失,这样的“双得”的好事,我怎么能不高兴呢? ' U. d3 m2 o( q. q1 S7 [
  “不亦乐乎”也是一样,必然有一件“好上加好”的事发生,才能使我要比一般高兴、还要高兴。可照一般解释,有一个朋友从远方来看我,我高兴就行了,为什么要加倍的高兴呢?文中孔子也没有给我们特别说明,这个朋友是位有什么特殊身份,或是与其有什么特殊交情的人。似乎这种解说,在行文语意上,有所欠缺,不太尽如人意。 9 E: d' P! ?  ~8 ?# j4 Q& M9 V$ p
  我们再转回来,按照前面的解说,来顺一下文意:有一天我一开门,发现我的同事与好友,不约而同地从很远的外地来看我,这怎么能令我不高兴呢?是不是意思显然就顺畅多了。 # N% g+ Q9 m0 z
3 m8 a+ |8 R8 n7 M2 x3 x* K3 B
  但在这里需要指出的是,“学而”篇是“子曰”的,也就是孔子自己说的。那他说的话,应该是出自他个人经验或个人经历的总结。那么“有朋自远方来,不亦乐乎”这句话,就孔子本人而言,是否还有特定所指呢?据《史记·孔子世家》记载:“定公五年,鲁自大夫以下皆僭离于正道,故孔子不仕,退而修《诗》、《书》、《礼》、《乐》。弟子弥众,至自远方,莫不受业焉。”可见,此即所谓的“有朋自远方来”。在这里,“朋”就是指的弟子。而文中只言及“远”,意指“远”处的人都慕名而来,更何况离的近的呢?
1 x' M: e# R# C/ t5 b4 O5 i: C" g% J# A! B3 b4 x- J6 U
  大义:
# \3 w& p; d2 A* @" y& X) ~& ^2 a8 Y
  与我有相同见解与志趣的人,都从远方来到我处,向我请教学习,我怎么能不高兴呢?
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:22:09 | 显示全部楼层
学而上(三) & p0 D- N2 }) o5 d9 q: v: h5 o
; m! ]4 t# g! [: @& p
  原文: * T! h1 [( W0 D! d- `7 ^% Z8 G) U

2 n2 o4 L( l- W' `& L  人不知而不愠,不亦君子乎?”
6 n, L% j% W$ e0 e
' _0 g* G" t) A  解说:
/ N) y( y8 _0 i! N8 A% m
! ~, V' A- }$ h  a# |  《论语》这句话理解的难点在“人不知”三字,故放到后面再讲。 8 Y8 T* P7 B( h) n, \+ B

7 w9 j; ^7 f' ?) S, ]  “愠”,就是怒,也就是生气的意思。但此“愠”并非指大怒,按现在话说,就是心中略感不平而已。前面已经“喜悦”、“快乐”了,故在此就更不会生气了。   ~1 e4 B$ ~7 V; U/ T% o  A, a

* w. N1 n1 l- ]  “君子”,人成名而有德,被人敬称为“君”,而“子”为丈夫的通称,故合为“君子”。
  D: E6 c: }. @* ?9 |! [# X, e- _6 r( R+ Q) L+ e. o& E2 V  \
  下面来解释“人不知”三字。 1 d5 [7 `4 h0 U& l3 H: Q- z1 A
  “人”,指的是他人、别人。在这里,是说此话的孔子,指代自己以外的人。当然,也可广义理解为“所有的人”。 & G4 B* E+ Z, K' H: h2 x
  “不知”,就字面理解就是不知道、不了解的问题。但此处的“知”,可有两种义涵:一个就作知道、了解讲,另一个就是作知识讲。如果作为第一个义涵解释,那又出现一个问题,就是不知道、不了解什么呢?
% g7 B6 d# u2 j, S) F+ l% j( o3 s6 H4 |8 M! q' h
  古人过去作的学问,大都是“为己之学”,也就是说学习是为了自我充实与提高。那么,别人不了解我所学的内容和水平,也是很正常的;换言之,我学习自然是我自己知道,别人必然不知,就好像我自己吃饭,别人不会感觉饱一样,所以我不必为此生气。这是一种解说。
$ P* d+ Z' w) |( N) [/ q  另一种解说就是,别人所学的内容与水平,不如我的知见广博高深,我也不必为此生气。 9 `; R0 @0 h* d' H: A' V# s
  第三种解说,就是不论是谁,只要是人,总有熟练掌握和知晓精通的事情,也有不了解、不知道的事情,人不可能面面俱到、样样精通。所以不应该对自己“有所不知”,而感到忿忿不平。 , [; T) g' K0 Q, w. K1 l
+ G( R' K! u3 }# I  `' i+ z% J
  以上三种解说,与后面“不亦君子乎”,文意皆可衔接,所以说都讲得通。对于别人对自己的不了解,不必计较。对于知识有欠缺,不如自己的人,不用求全求备于一人,也不用在意。对于自己在某一方面不如别人,如果生气,那是一种嫉妒的心理;对于自己在某一方面强于别人,而为此瞧不起对方,这又是一种骄矜的心态,都不是君子之道。君子“不愠”,其实就是儒家所讲的“仁恕”之道。
& a" b9 g, Z& g# ?! j4 [+ P9 ]1 ?) t7 T$ g
  结合到孔子自身而言,对于向自己求教的人,不能心存高傲,这样才能“诲人不倦”。对于自己不如别人的地方,不能心存毁忌,这样才能虚心的“三人行必有吾师”。就人各有短长而言,要正视这个现实,不能妄自尊大,也不能妄自菲薄,这样才是“知之为知之,不知为不知,是知也”。
) [7 Q6 K* W; r4 {! P7 }  这里还需要指出的一点是,在孔子所处的时代,作为孔子本人的行为及其所宣扬的思想,并不为当时的人们和社会所理解与接受。所以身处逆境的孔子,能够“悦”“乐”而“不愠”,克服身心的双重焦迫,保持泰然积极的心态,确为名副其实的“君子”。
% l. b( ]9 w' N* V& i! K: [/ @1 u- V# A2 p9 A
  大义:   @4 V  o" z9 _; ?7 m

: P# C; m1 I+ i# D0 ~  作为人,总有优于别人,不如别人,或是不被人理解的时候,遇到这些情况,能够以宽厚谦和的‘仁恕之道’,而不骄不躁、坦然面对的人,难道他还不是一个真正的君子吗?”
  @1 Y1 n6 ?) o2 ]; K+ G0 N
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:23:07 | 显示全部楼层
学而上(四)
5 ^& u  `" u2 A' M% G2 W8 L" N8 B* a  L; F/ B# A5 }
  
原文: ( J0 Z+ T# l0 I. h& b  C

- m2 h$ L0 _+ p  有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。
3 U: E9 g4 @: y6 }
2 `8 g/ p6 u4 A+ Q. Y5 y
  解说: " X  y, z% z  c" m5 p9 f

' [( ?; f" e1 u1 D: P. o+ B# X  “有子”,即指孔子的弟子有若。 $ a# r! n% S0 q! Z- A
  有若,字子有,鲁国人。他比孔子小三十三岁(一说四十三岁)。我们知道,“子”是对一个人的尊称,那么在《论语》中,为什么孔子的弟子有若,也享受了与他老师同等的待遇,而被尊称为“有子”呢? 8 ~5 g9 G/ H. j+ i0 Y# ?3 l
  孔子于周景王十九年、鲁昭公十六年,即公元前526年逝世,享年73岁。在孔子去世后,他的众多弟子因失去老师,便有一种无所适从之感。而当时的有若,无论在相貌上,还是在言行上,都与孔子生前十分相似,于是大家就像对待生前的孔子那样,来师从有若,故尊称有若为“有子”。
" k5 `" R' ~& H2 t7 D  有一次外出,有若嘱咐弟子要带上雨具,果然后来天降大雨。弟子于是就问有若:“您是怎么知道今天会下雨呢?”有若回答说:“在《诗经》中不是说过,月亮如果毕星相重叠,必然会有大雨吗。我看昨天夜里,月亮与毕星相合,所以知道今天会下雨。”后来有一天夜里,月亮又与毕星相合,但第二天没有下雨。弟子们追问有若其中的原因,有若被问住了,默然而不知如何回答。于是弟子们就冲有若大声呵斥道:“老师这个位置不是你坐的。”有若从此就从师位上退避下来,但因此保留了“子”的称号。 * i' I4 I2 W+ P+ k
2 G" t% U+ V( {5 {" r1 K
  “其为人也”,就是说作为一个人。 " ~+ l" i1 e1 c' A( a8 {% g: a) l

& y% Q/ d& Q9 F  “孝弟”,敬爱侍奉自己的父母称之为“孝”,敬爱侍奉自己的兄长称之为“弟”。而“弟”即通“悌”。
5 z, C( O" N2 a1 y, z2 t
- P' k' S  d8 f# ~2 d  “上”,在此有二义:若从广义上讲,泛指地位、年资、学识等在我之上的人;若从狭义上讲,具指君王或统治者。 ; c  N  H% u+ H+ a
  而“犯上”在此处指的是“犯颜”,也就是说,不顾在我之上的人高兴不高兴、爱听不爱听,而直接给他提出意见或建议。 8 [0 K& T0 ~: ^' h
3 |4 F: y# T5 s* L6 I+ \5 ?) D
  “鲜”,就是“少”的意思。 0 i: w, C5 [- o2 `0 R7 p# }

) a; `  a' z& C  O: q' R% C  而此句句读,一般通作为“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣”,然实可句读为“其为人也,孝弟而好犯上者,鲜矣”。 + L6 {0 J+ y. P6 X2 K2 N

$ h, [3 O5 \& _6 e  “作乱”,即指做忤逆之事。 5 n8 C( ^7 Z. W' l4 E4 c- E
# X0 d3 y/ w  y$ [) A
  “未之有也”,是对前“鲜”而言,程度加深。“鲜”为少,但还有;而“未之有也”,即一点都没有。
6 A4 \* P/ w* l) H, }, {6 B* O$ I- r, _) A! [" ]" g
  大义: & w' M  R3 g# _& k& y

1 f; Z; B. J) B8 T9 D  有子说:“作为一个人,如果他能孝敬自己的父母,敬爱自己的兄长,那么他的心必然是和顺愉悦的。这样的人,很少会无所顾忌的犯上;如果一个不好犯上的人,而说他会去干忤逆作乱的事情,更是没有可能的。 " L0 Y, Z4 O1 A, F  y9 E4 _: q
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:24:07 | 显示全部楼层
学而上(五)
. }: `+ D8 {- P2 a9 G) z6 K9 O$ _6 P& V9 ~
 
原文: 8 j0 E' n" v7 z, Y6 o

1 J2 k& o% B6 m! c6 P8 v3 P  君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

+ Y( o( N3 X$ k! N3 s2 I+ w, r: e; s, u. i4 Q
  解说:
  `1 C! F7 }" ^& O$ h
2 j1 y6 Z/ L. m! }$ m  “君子”,前面已经解释过,就是指成名而有德的人。 0 }" b- p, m% |) }1 g
7 b5 c) ~' ~' P9 b  u. F3 T2 k* Q
  “务”,就是指十分专注、致力的从事某件事情。 % [3 B7 o4 s6 s& e4 V
: p' Z. g" B  M
  “本”,原指树根,后来引申为事物的根本基础。 3 n8 x8 C5 j  M8 h# _5 U7 \( `1 X

' w! N# V$ ?' D- J. C# k! W  “立”,原即指人之站立,后来引申为树立,进而有所成就。 8 G4 I" {8 {9 O& m# J7 G7 A

7 L- L7 H$ B" o" T! o( J& v  “道”,本义就是指道路,古代注经亦本此义而引申为途径等意思,后来才逐渐将之抽象、玄化为一种类似于天地之间普遍规律的大道理。
3 _. p/ D1 T4 j; t1 t& T, F. o4 a2 P1 l
  “仁”,此处通“人”。 ) f; _) N8 \1 F6 b+ s

; W% t, ^( J1 ]# u+ X! s! }! |% V+ O  “与”,表示疑问的感叹词。在此以显示一种谦虚的语气。 - M  Z% G( B0 h4 v
4 V- _- J  [. B5 `" X3 U) f
  大义: # l! e; I8 V; ?, N7 |: Y, Z) ^0 i
1 q0 n1 ?1 {4 X) J3 N
  君子应当致力于基础道德的树立,基础道德树立了,那未来的整个人生道路也就随之产生确立了。侍奉父母,敬爱兄长,这就是作为人的最基本的道德所在。”
9 {) S# `; N: P  小结: ( Q; P( Z+ w2 H# Q8 K' k

8 D" I: I5 l$ i& k  在这里需要着重指出的,就关于“其为仁之本与”中,“仁”之所以通为“人”的问题。理由有三: 2 E+ h. B. q4 Z9 u8 I9 i7 A
  首先,古人经常将两字混用,如《论语·雍也篇》:“宰我问曰:‘仁者,虽告之曰:井有仁焉。其从之也?’”其中“井有仁焉”的“仁”字,指的就是“人”。 # S* R: b1 P+ d7 C+ y/ \
  其次,就是呼应前句“其为人也孝弟”,这样意思、文气较为贯通。
3 u+ M1 t: |+ h2 v( C6 t: ^, ^& E  再有,也是最主要的,就是如果把此处的“仁”字,就当作儒家所讲之“仁”来理解的话,就出现了后来对有子此话的非议。认为“仁”自蕴涵于人的心性之中,培养“仁”只需在心性中寻求,不必外求于父母、兄弟;进而又指出儒家强调的人的本性所具有的德行,即“仁义礼智”等,哪里有什么“孝弟”,故得出“孝弟非仁”的结论。从而对有子此段话的内容,产生质疑。
, |/ _" R' r) ~% m  然而产生这种种谬说的原因,其实很简单,就是在于不知“仁”“人”互通这一小小的技术性环节。孰不知儒家之道,本不脱离于人伦纲常而存在,《中庸》中就有“道不远人”的说法,这与有子“本立而道生”的旨趣都是一致的。
2 H/ Z" {4 ~! u* u6 j/ B  另外,我在上一讲中说过,有若之所以被称为“子”,其中一个原因是其言行与孔子相近。古来多有将“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与”一句,作为孔子之语。这从一个侧面,亦可看出有子之言似于孔子。
) t. |1 ~1 s$ X3 x3 ]- }
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:10 | 显示全部楼层
学而上(六)
9 W: N7 d  E0 s9 t2 W2 U" `- [/ j4 w3 {" z
  
原文: 1 h' X) n# {- Q, V3 [
$ R, _/ K6 R1 A& e9 I
  子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”
8 K4 a. d- ~- B' {- _5 j. h

, n8 i0 e% w$ M' x  {  解说: , H# k, ^/ [- S- ^
* y% a) @# M; i. y/ o1 }
  “子曰”,即指此句话,为孔子所说。
: S. j: A$ F% m
/ Q9 ^, _. C5 Y9 K2 p  “巧”,是好的意思。“巧言”,即好的言语。而“巧”字本义,是指的工巧技艺。那么,“巧言”的另一个层面的意思,就是指被修饰过的言语。当然,孔子在这句话里,并不是单单义指“巧言”本身,主要指的是说“巧言”的人。因此,“巧言”就是指的善于修饰自己言语的人。 4 K! _+ N/ {7 l( K! E: x' o: F1 J

# _. B0 D; j7 t) O! b4 K- s: |  “令”,是善的意思。“善”除了“好”的意思外,还有“善于”的意思。“色”,指的是人的外貌、容颜、表情。在此是指说话人自己的外表。当然,在这里孔子也不仅是指好看的外表本身,而是指善于修饰自己外表的人。 . Z+ T6 b: Z- h1 T3 j2 n. O- i

8 I4 }. @: I# {" R6 @; s: F' U  结合上面的解释,“巧言令色”指的就是善于修饰自己言语和外表的人。那么为什么要修饰自己的言语和外表呢?显然是要给外人听、给外人看的。为什么要经过加工之后再展示给外人,而不能直接表达呢?这其中肯定有某些隐性的内容,是不能够直接让外人知道的。而这些隐性的内容,可能是一些负面的不可告人之事,也可能是一些正面的难言之隐。 ' Q1 ?' M- {; l, y$ L9 Y; \( q* P
# w2 |( F4 c, F5 |, m/ v
  “鲜”,是少的意思。“矣”,是语气助词。“仁”,即指儒家所讲仁德。“鲜矣仁”,字面意思就是“很少是具有仁德的人”。因此,此处的“仁”,是指具有或具备仁德的人。故“鲜矣仁”一句,在有的版本中作“鲜矣有仁”。
. j! P& F* L: Q# q% ?( J. d4 w! W8 p4 O
  《论语》此句的重点,就在“鲜矣仁”三字上。整句话的意思,是说在善于修饰自己言辞和外表的人当中,很少有具备仁德的人。这是最为普遍和一般意义上的理解,当然也是不错的。
0 n6 ?% ]8 j6 y" I9 Y5 U  如果进而仔细揣摩和分析一下,就会发现一个问题,难道“巧言令色”的人都“不仁”吗?“鲜”是少的意思,但不是“一个没有”的意思。这个“少”在此有两重意思:若从群体划分的角度来讲,在“巧言令色”的人当中,除了大部分“不仁”的人群外,还是有一小部分“仁”人,也就是说“仁人”亦可“巧言令色”;若从个体角度来讲,一个“巧言令色”的人,他本性中并非一点“仁”的因素都不具备,只是“太少”而已。
* t9 u1 @  s  M, j$ t( r, c. N  既然孔子都说“巧言令色”的人,绝大多数都是“不仁”的人。那么“不仁”之人,也就是“巧言令色”之人,是不是就是我们所谓的“坏人”或是“恶人”了呢?那些行偷盗、奸淫等不法之事的人,连最基本的人格、人道都已经丧失,更谈不上基于“人道”而进一步提升的“仁”了。所以,孔子在此所讲的道理,或是批评的对象,还都是在“仁”这一较高的道德层面来说的,并不是以最低的善恶底线为标准的。
' r6 N" }. A( R& d$ E' G7 i  再回顾前面“学而上”的内容,可以知道有两种“不仁之人”,一个是不守孝弟之人,一个是巧言令色之人。 2 `+ U3 \0 p& M
* y0 U& E, l  t3 y
  大义: , k* p! g) _8 W5 S
. L- z% `/ w% p' _4 }3 w9 O: C
  孔子说:“善于修饰自己的言辞和外表,以取得别人对自己欣赏和信任的人,很少是道德高尚并且完备的人。”
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:57 | 显示全部楼层
学而上(七) % q7 ]& V3 P; Q2 Z

" A6 O) G5 i9 c( D  
原文: , U; K8 M- `5 P
# f' [9 _+ t7 S# [3 a
  曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

$ Q; u4 Y/ |- L/ |/ w0 O- a4 m$ T. i- T$ A8 F* D5 {
  解说: 1 r0 J' ^, n9 S

6 M1 ~+ F" D7 P0 U" x  “曾子”,即孔子的弟子曾参。在《论语》中,能够称“子”的孔子弟子,除前面的有若外,就是曾参了。
6 |; F( S9 F; A/ S1 [. u  曾参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省济宁市嘉祥县)人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),比孔子小四十六岁。曾参十七岁就追随孔子学习,他是孔子思想的主要继承者和传播者。为四大圣贤之一,后被尊为“宗圣”。  
3 y5 k6 b) h  P  l3 A    曾参是夏禹的后代,有意思的是,他和他父亲都是孔子的学生。曾参的父亲叫曾点,字皙,为孔子早期的学生之一,与子路、冉有等同时。曾点属于狂人一类,鲁国执政大夫季武子去世时,他不但不表示哀悼,反而靠着门唱歌。有一次,孔子问曾点:“你心中的理想世界是什么样子?”他说:“能在晚春的季节里,穿着春装,约几个好友及小孩子出游,共同在河水里嬉戏,在春风中漫步,再一路唱着歌走回来,这就是我向往的生活。”孔子对曾点的表述,十分赞同,曾说:“吾与点同欤!”
2 c7 W; ~! P4 n0 Q1 i8 X% H7 \: E6 E$ k: R
  “吾”,即曾子的自称。 ; f  \4 ?  y0 u% q% U6 j
  “日”,每天。
! I8 Z. H) g; k% K- C3 O  “省”,自察,反省。 % ]0 t/ \0 l5 Y2 r( M1 |- ~
  “吾身”,这里不是单指“我的身体”,而主要强调的是“自身”的意思。也就是指自身的言行、品德等。
! a% X/ y2 n! W( C6 ~. `  
下面,着重讲一下“三”。“三”在这里,并不是具体“三次”的意思。若从《易经》的爻来说,阳为一长横,阴为两短横,故合阴阳即为“三”。所以,中国古来对数字的概念,以“一”为起始,“十”为终结,而成就于“三”。因此,“三”在这里是泛指多次,“三省”就是多次反省自察的意思,并不是指每天就三次。《论语》中这样的例子很多,如“三人行必有吾师”,也不是非得就三个人。
' G- b. _  L2 a# B2 B% y+ u

/ {5 C, N4 ?. e! o* a  u  “人”,指他人。 & C: h' M8 g- \: e3 h# D
  “谋”,指策划、营求。 1 k8 D+ @) r: z  f
  “忠”,指尽心竭力。 3 v8 m6 g1 D0 [" p5 c( O3 o

( F4 q9 O! l1 U0 ^. E1 I  “朋友”,在前面“学而上(二)”中讲过,同门曰朋,同志曰友, X) C0 Z! ]/ b
  “交”,指结交、交往。 * s: I1 N( A3 {7 j3 @  i+ P9 j
  “信”,本义指言语真实,后引申为相信、信任。
  [  k; z! Z& L8 _
+ E% V$ h% x' K% ?  g: |  在曾子所讲三件事的前两件,很明显讲的是“忠”和“信”的问题。从“忠”与“信”的形声造字结构就能看出,“忠”以心忠,“信”以言信。故在有的版本中,“与朋友交而不信乎”一句作“与朋友交,言而不信乎”。
" X- x* u' ?9 z3 k% `2 L2 g' c8 b$ ]1 B8 ~1 C+ B1 S8 s
  “传”,这里是传达、传播、传授的意思。曾子所传的是什么呢?就是他从孔子那里所学的知识和作人处事的道理,而其中以孝道为主。有的版本将“传”作“专”,乃是强调曾子学有所专,而以其专学传于他人。所谓专学,即指曾子对《孝经》学有所专。孔子为曾子讲说孝道而有《孝经》,后来曾子就以孝道传于天下。
$ `7 N# p" G6 B) c0 Y  “习”,在前面“学而上(一)”中讲过,这里是学习、练习的意思。
4 `4 {* t3 a! U# c/ b' ]  “传不习乎”,就是说我传授给别人的知识经验,或是作人的道理,如果连我自己都没有亲自去实践体验,或是都没有作到,还有什么资格去教授给别人呢?岂不是要误人子弟吗?之所以将“传不习乎”放在第三位,显然在曾子看来,“传而不习”的社会危害性,比“不忠”、“不信”还要大得多。一个“传而不习”、“误人子弟”的人的道德,也要比“不忠”、“不信”的人败坏得多。 2 P8 A2 S8 J5 F% Q) n

2 j; T! E2 z) Z1 y1 \& H, P) C  需要说明的是,在这里,曾子列出了他认为自己每天必要反省自察的有三件事情。而我们普通人难道每天需要自省的事情也只有三件吗?我在前面讲了,“三”是泛指多。贤哲的曾子仍“日三省吾身”,更何况作为平常人的我们,恐怕我们每天需要反省自察的事,就远远不止“三件”了。 ( f: `" U6 t* Q) I* U

# a) `+ {. E# [. H+ C6 S  大义: 0 V6 q- k+ `) }. o7 ?: h

0 D& O. l( s! q  曾子说:“我每天都要多次的作自我反省和自察:我在为他人谋划时,是否竭尽心力了?我在同朋友的交往中,是否以诚相待了?我在给他人传道授业时,是否自己已经对知识真正掌握了?”- ]* f2 z7 O7 P# V8 n1 ^
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:26:51 | 显示全部楼层
学而上(八)
! S, E, u- ^) e/ G& x( I- ?1 o
4 U4 A9 P1 V6 `! V) O) ~& u9 Q4 k# `6 {  
原文: $ Q, m7 L  Z, Y6 k

4 i. O: A& {( [' H( C/ z! W  子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

# e4 |! @) L' ~1 S$ K9 m/ ]! |" t. x% L, t( b& G5 ?/ L
  解说: ' j- \! T5 c; ?* d! o5 K: m( f9 _

8 P4 w  D' n! `! ]9 [  “道”,这里是“治理”的意思,故有的版本作“导”字。 ( g. X; |% c4 U# G3 ?
  “乘”,指的是车马。古时以一车四马为“一乘”。   e9 C% P7 U* p9 L! K) r
  “千乘之国”,就是能够拥有一千乘车马的国家。
; y) h' C8 Z* A: _+ p  那么,到底“千乘之国”有多大呢?对此自古以来就多有争论。难以达成一致的关键,说到底就是一个换算的问题。
4 G/ Z& x5 _+ ~) {) D8 m( C+ U' C  对于“千乘之国”,可以有两种理解。一种即是虚指,也就是说“千乘”,并不是具体指的“一千辆车,四千匹马”。如同说“千军万马”一样,就是形容很多的意思。“千乘之国”,就是指拥有很多车马的国家。
: I6 D8 M& n5 l  另一种理解即具指,就是指的一千乘车马。以“车马的数量”来换算“国家的面积”,就成了一个历代儒士不得不面对的一道“数学难题”了。他们各自求证诸多典籍,也得出了截然不同的答案。 + n& o0 C1 e. p: U; W$ s+ D
  在我看来,要想得出正确答案,关键在于求证的典籍是否可靠。如果想从《司马法》或是《周礼》中寻求答案,结果必然会出现偏差。因为《司马法》成书于战国时期,而《周礼》本身就是伪书。
2 S: M( K; |% `+ g, N  最为可靠的方法,就是以同时期,或是比同时期略晚的资料为依据,进行换算。插一句说明,此次在新浪讲《论语》,其中一个原则就是尽量少引经据典,怕大家对于这种考证文字,没有耐心看。但今天没有办法避免,只好请广大网友多多包涵。 . x1 a  t/ Q& g9 f' W0 c
  那么,什么资料最接近孔子说这句话的时候呢?当然最好还是从《论语》本身来找答案。 . R; ~8 c6 @' u! r  v! s

1 ]7 V8 C: \" c( V  《论语·先进下》:“子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:‘以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰不吾知也!如或知尔,则何以哉?’子路率尔而对曰:‘千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。’夫子哂之。‘求!尔何如?’对曰:‘方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。’”
7 _% z5 E6 `/ `" }. u5 u7 k" t" ~$ A6 B, y
  对于这段《论语》,我在以后会详细讲解的。在这里,先就讨论的问题,择要解释一下。当子路说自己治理一个“千乘之国”没有问题后,冉求为了谦让于子路,便说自己能够治理一个“方圆六七十里、或是五六十里”的地方就可以了。
1 H7 z4 }: K& L% p- O0 i  在这里就出现了“车马”与“方圆”两个度量标准,从两个人的话语中,可以看出“千乘之国”的面积要大于“方圆六七十里”。而子路又说“千乘之国,摄乎大国”,又出现了“大国”的概念。那方圆“六七十里”或“五六十里”与“大国”之间到底又有什么关系呢? % A+ T' A  c2 x$ o
# Y6 ?9 D# U1 E1 m5 \$ B
  《孟子》卷十〈万章章句〉下:“北宫锜问曰:‘周室班爵禄也,如之何?’孟子曰:‘其详不可得闻也。诸侯恶其害己也,而皆去其籍。然而轲也,尝闻其略也。天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子、男同一位,凡五等也。君一位,卿一位,大夫一位,上士一位,中士一位,下士一位,凡六等。天子之制,地方千里,公侯皆方百里,伯七十里,子、男五十里,凡四等。不能五十里,不达于天子,附于诸侯,曰附庸。天子之卿受地视侯,大夫受地视伯,元士受地视子、男。大国地方百里,君十卿禄,卿禄四大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。次国地方七十里,君十卿禄,卿禄三大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。小国地方五十里,君十卿禄,卿禄二大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。耕者之所获,一夫百亩。百亩之粪,上农夫食九人,上次食八人,中食七人,中次食六人,下食五人。庶人在官者,其禄以是为差。’” % h) Z1 `* l' Z. K% c: c( a
6 w; p- M7 m$ e+ b  o6 L- |
  孟子上面这段话,提供给我们的一个重要信息,就是“天子地方千里,大国地方百里,次国地方七十里,小国地方五十里”。结合上面的疑问,我们就知道冉求所谓“六七十”指的就是“次国”,“五六十”指的就是“小国”。而比“次国”、“小国”大的,就是“大国”,也就是子路所讲的“千乘之国,摄乎大国”。
2 S0 t3 ?6 @5 C) q1 O' i  因此,我们可以得出结论,“千乘之国”即方圆“百里”之国。而根据孟子所说“公侯皆方百里”,可知“千乘之国”为“诸侯”之国。
& O/ z; u) ]% M1 Y( O: z- Y% w& F) Z1 ?4 o
  难点讲完了,下面的意思就比较明确了。 5 t$ N; J6 l7 o4 l' |" c
) A+ N) Q: t. \1 v
  “敬”,指严肃、认真的态度。   d# ?. D" t6 o7 ]+ R$ P
  “事”,指职责、工作。 & X% I4 w/ l0 A/ h4 i
  “敬事”,在这里就是指处理国家政务。 + w- s) u& ]1 d: B
  “信”,指诚信、有信用。在这里是指“取信于民”。 ) S  m9 w" R& j* c/ e6 [3 D; g. v

/ @) [, c' `' \, a- X& D$ W  “节”,指节约。 ) I+ }" G% E9 G. B
  “用”,指开销、费用。
9 l8 g- p2 X: G+ A% T- `  “爱人”,就是“爱民”的意思。
5 C: E- K2 r) v1 i/ Z8 h% q( t% S7 w
% s; b1 z# O7 x! Q/ v2 D/ h. g  “使民”,就是指调动百姓为国家建设做事、劳动。
% \& u5 W  L0 ?( W( L8 N5 o  “时”,指“适时”,也就是适当的安排时间。在这里可以从两个方面来理解:一方面,国家需要做的事情很多,要将其调配好,然后再调动人民来做。比如秋天要以收获粮食为主,农闲时则可以安排修路、盖房,在汛期之前可以布置修河筑堤等。另一方面,不能一年到头让人民劳动,不给他们缓冲、休整的时间,这样“劳民”过重也会导致社会不稳定因素的产生。 6 z8 L2 f/ }! M) S' A
; D; u6 V# s) h4 B# m( m
  需要说明的是,这句《论语》,孔子是对一个国家的统治者而言的。也就是说,孔子认为一个成功的大国君主,必须处理好政务、财政、人民这三个问题。所以我们不能抛开“上对下”的定位,从普通百姓的角度来理解这句《论语》。比如“敬事而信”,就是对工作诚信负责;“节用而爱人”,就是勤俭节约并且关爱周围的人等。如果这样,“使民以时”也就不好理解了。
6 x! _: p7 l7 \) T9 a6 m: u; H  既然这里讲的是“为君之道”,回到开头,也就好理解为什么同样是治理的意思,孔子在这里用“道”,而不用“治”了。因为“治”仅强调了治理的技术层面,而“道”除了技术层面外,还蕴涵了以“仁义”治天下的道德层面,或是上层意识形态管理的层面。 $ N& J& }# R. e. ^
4 K! _: r* ^" e
  大义: 1 U8 I% J0 P  @: @

. X4 |" j4 B5 F6 o1 x2 t  孔子说:“要想治理好一个方圆百里的千乘之国,必须勤于政务并且取信于民,节约不必要的财政开支并且关心国民的生活状况,要让国民适时的劳逸结合的参与到国家的建设中来。”
4 r3 Y. [: _( t1 H
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2024-11-27 20:23 , Processed in 0.036848 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表