中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: iceinsummer

孺童讲《论语》系列

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-8-11 05:58:36 | 显示全部楼层
为政上(一)
- B% \! K5 w6 q# H$ E3 s7 Y
9 z2 P5 z& [% e. S+ G  原文: . ~% x# n/ F1 l9 D9 m# B. A  W
' p* F# r3 {  x9 ~$ w# y8 ?+ n
  子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。” ( S/ e' S% S! d% r# S/ f5 f

: N! u0 t4 Y$ r+ M  w  解说:
- f- V" z! P6 y3 M0 \, P3 L' y  X, G" M9 d
9 }9 |% A+ J6 g  今天开始讲新的一篇。 0 a, Q4 g1 T4 ^  o

0 t/ v/ G$ @4 }+ S3 b: u  “为”,是从事的意思。
4 W. m# {$ F$ f! b  “政”,是指政治、政务。 $ D  x, h# B, n5 n0 L1 o
  “为政”,就是从政的意思。这里指一个国家的统治者而言。
+ M, G1 T: ~5 z; a4 U3 x3 K0 [
5 `; W! D: P! a, S) G) F  “以”,是用、凭借的意思。 ) [) N* @( e) Z" @& P1 J
  “德”,指道德。
& B% X3 o* o: X6 ?# }6 Y- _5 x
2 }' F7 w, y) b9 W8 T  “为政以德”,字面意思就是说,一个国家的君主,在治理国家、处理政务时,要以道德为根本。 * `6 m% u8 E; T  c( G, V
% `# `- l2 b* L1 U0 e
  “譬如”,是好像的意思。 ! D7 k# o* P) G! e- M
8 i4 ^7 k6 Y. ~+ I
  “北辰”,这个是本句的难点所在,需要专门讲解一下。   S  m: `0 C2 L
  自古以来,多把“北辰”解释为“北极星”、“天枢星”,这是不对的。如果“北辰”确实是指“北极星”的话,那为什么孔子不直接说“北极”,而说“北辰”呢?这显然是没有弄清“北辰”到底是什么意思。
1 y' S- d$ }* a# f1 w$ z  首先要明确几个概念。
# B2 l% r0 }2 A! ]& \5 B  第一,什么是“北极”?“北极”是相对于“南极”而言的,是地球自转轴的南北两端,那么“两极”在理论上是存在的,但在实际上是没有一个实物与之对应的,所以又称之为“北天极”与“南天极”。
5 T. L* @. [. r3 l. b; G  第二,什么是“北极星”?“北极星”指的就是离“北天极”最近的一颗亮度较大的星。
" A; w0 k8 _& }3 s; ]& F3 c  第三,什么是“天枢星”?北斗七星,各有其名字。从“斗魁”到“斗勺”,依次为:天枢星、天璇星、天机星、天权星、玉衡星、闿阳星、摇光星。那么从“天璇星”往“天枢星”方向,大约有两星间距的五倍处,即是“北极星”的所在。
- Z1 R0 ^5 G0 U/ ^- C
+ L9 V! x2 g; z9 P- E& u  下面解说“北辰”。“北”,是指的“北极”。“辰”,是指的天空中的无星之处。由于“北极”是不能以实物来观测或表现的,所以为了有个确实的比照,人们只好用位于“北极”附近的星,来指征“北极”的所在。由于“北极星”的亮度较大,所以就成为众多位于“北极”周围的星星的代表。“北辰”实际也就是以分布在“北极”周围的星星,来指代“北极”的存在,因此上是泛指,而不是具体指的某颗星。
/ i! M' W. E8 W3 S" E$ C+ v* _# R0 q3 R, P+ |; T
  “居其所”,字面意思是说,呆在它原有的地方。也就是说,“北辰”的位置是在“北天极”上的,所谓“极”就是运动、旋转的中心,所以“北辰”看上去是不移动位置的。但这并不等于说“北辰”是不动的,它虽然在相对位移上保持不变,但自身还是在旋转运动的。这种“内动”而“外不动”的现象,在这里是所指的。
0 T' ?. u2 l- ?5 m% \% p6 U
, J  b/ M0 l4 v+ T2 q4 j  “共”,又有作“”的,是归向的意思。
, @7 ^9 W+ I4 d  \9 U( m0 O  “之”,就指的“北辰”。   [" x% Y& x$ |- B% h" x, h
  “众星共之”,意思就是说,满天繁星都是以“北辰”为中心来围绕旋转的。
% M' g0 N7 O0 L9 ?
1 F1 U7 S; w$ u. W7 W, L) s  那么“譬如北辰居其所而众星共之”这句话,意思就是说:就如同“北辰”,虽然它待在原处没有移动,但众星都围绕它来运行。既然是“譬如”,就是打比方,显然在这句话还蕴涵着更深一层的意思。引申出来,就是指的以静制动、以逸待劳。
- X4 B, @. X6 I( E3 f  结合“为政以德”来理解,就是说:如果统治者在治理国家时,能够以道德为第一要务,抓住了这个根本,其它问题都能自然而然的解决了。 0 \( p4 ]8 B- L" i9 k% `
  为什么只要“为政以德”,就能“众星共之”呢?一个国家的最高统治者,只能有一个人。可国家那么大、人口那么多、事务那么繁杂,国君根本不可能事事都亲力亲为。所以治理国家的关键,在于人才,用人得当,就能人尽其才、上令下达。那么,国君如果自身提高道德修养,并且以道德为标准来选拔、任用人才,那么,这些有道德的人才也必然会秉承道德,来逐层逐级的作好本职工作,分担帮助国君治理好国家。从这个意义上讲,国君只要把握住“为政以德”这一重中之重,自然就可以达到一人高拱于上,而众人勤政于下。
9 t4 @" Y6 m$ s# i# U2 Q
" v. H; v4 I5 c" x) k& ]
  大义: 9 A% C, L& y: |2 |3 J+ b- ]

! `  v+ ^- u% W  孔子说:“作为一个国家的统治者,他在治理国家、处理政务的时候,如果能够作到一切以道德为标准,那么这个国君就如同北极之星那样,虽然位居高位而无所动,但众臣子就如同满天的繁星,全都围绕在君主的周围,忠君敬业。”

: o7 g9 T) b: g% A$ v7 w. P) F; ^$ \( P7 f1 r! v  a/ _
 
 小结: 9 c, Z8 h+ a3 p4 e

# f% S4 ?: F7 t: R  需要说明的一点是,君主以逸待劳,并不是说他什么都不用作了。在前面讲“居其所”时,专门指出了“北辰”的特点是“内动”而“外不动”。这“内动”指的就是“为政以德”,也就是说,君主的“逸”是以处理好“为政以德”为前提的。孔子在这里所讲述的“为政之道”,强调的是统治者的宏观分析与决策能力,也就是一种“运筹帷幄”的领袖内质。

' E" Y. u  f- q( ]% ]
 楼主| 发表于 2007-8-12 12:01:33 | 显示全部楼层
为政上(二) 6 |0 y6 x& `# ^+ H

$ y; V- F3 l- C4 Y  原文: 7 \+ J' p  A/ c+ h' C' i3 B

+ C' q) P% ^: K- S  子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’”
4 ?8 t( [: O1 ?5 ~* G: f0 h7 c' O  A+ X1 H! w5 R: Q
  解说:
0 }5 a, w% B( _
7 E' ?5 Q& n! @  t6 T2 s/ J* k' }  本句《论语》,言辞及意思看上去,似乎都很熟悉明白,但殊不知,至今流行的解说,大多为望文生义的谬解。 " S8 s8 T; e* ?" Z0 N
2 r) g4 _$ y' `% _9 D3 j
  “《诗》三百”,指的是孔子编定的《诗经》。
. t4 [# o/ m9 |& k9 D5 c  在孔子生活时代之前的古代,国家官吏体制设置中,有一种官员,他们专门负责收集各地的诗歌,以供君王了解各地风土民情,及对自己施政得失的反馈。据说当时流传并记录下来的古诗数量,达到三千多首。而孔子将其中内容符合于礼乐的诗挑选出来,并去掉内容相近或重复的诗,分类编定成后来的《诗经》,总共三百零五篇。因此,孔子在这里所说的《诗》,是就删定之后的《诗》而言,“三百”是就“三百零五”的取整而言% E1 a3 F& \9 n* U
' a9 a8 z2 @5 X2 H
  下面就是本句的难点所在,但要想准确把握此句话的意思,必须整体来理解,所以我先将目前普遍的一种错误解读列出来,指出其中存在的逻辑漏洞,然后再给出正确结论,从而可以让人有个比较。
# f  S, L9 c" j4 i8 d3 [! v
* ]" S# }* Y8 v$ f3 v  “一言”,就是一句话的意思。“蔽”,是“概括”的意思。“思”,指思想。“邪”,是邪恶、不好的意思。那么这句话的意思就是说,整部《诗经》中所收录的三百多首诗,可以用一句话来概括其主旨,那就是这些诗所反映出来的思想内容都是善良无邪的。
" @2 u+ `4 z5 j/ K1 H  如果照此解说,就有两个问题出现:其一,如果说《诗经》中所收录的诗的内容,都是“无邪”的,那么怎么解释其中的“淫诗”?其二,既然《诗经》中所收录诗的内容,有“淫”与“不淫”,那又如何能用“一句话”,也就是“没有邪恶”这一种标准来概括呢?显然这是说不通的。
# q" }3 e; [% V' t6 s7 U1 k5 O
. F4 O& ?" Q* S8 v- y3 e; l2 N  要想准确把握此句《论语》的意思,就必须对“一言”、“蔽”、“思无邪”这三个关键点,也是难点,进行深入的分析和考查。而为了理解的方便与贯通,还必须将这三个语汇的顺序,倒过来进行讲解。 0 R5 j# z4 p+ F( T
  “思无邪”是整句话的重点,一切谬解、歧义都源于此。这句话是出自《诗经·鲁颂·駉》,原诗作: - _. e' y$ V  }# |& h& J# u. ~. K0 b9 b

# B) i+ S* `4 L& E) f3 H6 F, P  駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。思无疆,思马斯臧。
9 a1 ]/ F8 ^8 ^' r% q  駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骓有駓,有騂有骐,以车伾伾。思无期,思马斯才。
# A+ A3 e- I! O9 \7 B* S1 C+ _+ c. w  駉駉牡马,在坰之野。溥言駉者,有驒有骆,有骝有雒,以车绎绎。思无斁,思马斯作。
9 w* `% L3 m: r; ^3 W1 \( b  駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有駰有騢,有驔有鱼,以车祛祛。思无邪,思马斯徂。
1 }5 `% A$ o9 W, @3 p& K: |8 u% m  [6 M, ^" c' e
  这首诗,是描述鲁僖公喜爱好马,并善于养马的情景。其中“思”字,是作语气助词来用的,并无实际意思。
6 i2 V& s7 ^  J% h# U. ~' W* Y5 t! ]% R  从感性认识上,爱马养马似乎和人在思想上的“正邪”没有什么必然联系。“无邪”,是与“无疆”、“无期”、“无斁”在形式上并列的,其意思也必当接近,都是为描述鲁僖公爱马养马服务的。“斁”,是厌足的意思。那么,“无疆”、“无期”、“无斁”就是形容鲁僖公对马的喜爱,是不受地域、时间限制的,是没有满足的一刻的。那“无邪”又是指的什么呢?
- [: a7 Q% g1 M3 h4 _9 a  “邪”,通“徐”,是缓慢的意思。古来“邪”、“徐”两字通用,且读音相近。《诗经》中“思无邪,思马斯徂”句,若“邪”为“徐”音,则正好与“徂”同韵。另外《诗经·国风·北风》作: ( B+ j" k$ V$ }- `3 O. h
$ h1 P6 I  J4 T( \, D+ u; o( w4 M
  北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且。 # n1 x, {& d5 Y! w
  北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且。
. |0 A" m& J+ p" k% ?; j  莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且。 ) f# ~0 J" x- a% I! p

: j' t! K% F# V, Y) O  这里“其虚其邪”中的“邪”,就是“徐”的意思。这样“无疆”与“无期”为一组,是从空间和时间来说明;“无斁”与“无邪”为一组,是从情感和行为来说明,也就是说对马的喜爱程度从不满足,对养马这一具体行动毫不迟缓。 ( C$ B0 f. j/ O0 |
  刚才说了“徐”,经常与“虚”同时出现,故将“邪”的意思略微扩大引申,就是“虚徐”的意思。“无邪”就是指不空洞、不缓慢,那么“思无邪”就是指没有虚伪不实的内容。
& u' M! Y6 U2 d# k. t$ m+ h, Q+ d* k6 a' D% i/ n
  前面已经说了,由于整部《诗经》不可能在内容上,用一句话来概括,而且就“思无邪”本来出处的意思,似乎也不能代表整部《诗经》的内容。那么“蔽”字应当如何来理解呢?在这里,“蔽”应作“断”讲,也就是说整部《诗经》如何用一句话来判断。到底要判断的是什么呢?这就牵涉到“一言”到底所指的问题。
4 t+ X3 C- h' ?1 M* q  之所以能够以“一言”来进行判断,那说明整部《诗经》确实存在着一个共同的特点。这个特点肯定不是在内容上,不然岂不成了三百多首诗都描写的是一个事情了。那这个“共同点”是什么呢?正所谓“诗言志”,这个“共同点”就是诗歌创作的出发点。也就是说,诗歌是作者某种心志的表达与抒发。而在《诗经》中,孔子所选定的三百多首诗,在内容形式上,虽然有风景、人物、爱情等种种差别,但从创作上看,都是作者真实情感的流露与表达。在“诗言志”这一点上,“《诗》三百”是可以用“一言”来加以判断的。 : w7 C+ T/ e9 _6 B" e4 v) M) T

( C+ |! [2 U, e, ?4 h  大义: 1 f+ W3 H" c; |( B, q) F1 E

4 [8 z" E6 H* H5 E+ s  孔子说:“《诗经》总共收录了三百多首诗,如果要用一句话来判断其在创作风格上的共同特点的话,那么这句话,也就是其共同特点是:‘这些诗没有虚伪浮华的成分。’都是作者真实情感的流露与表达。”
) L' b$ K+ Q7 l" t4 X- n) L& g: y2 s& p( l! a9 M( X  X
 楼主| 发表于 2007-8-15 06:41:53 | 显示全部楼层
为政上(三)
$ t' e- q# n% b* ~0 ~. `, v3 ^
4 X$ H- X! @: ~( e% ^7 A2 e  原文:
8 D8 m* G$ H# w8 s- O, l7 j( w; I% }3 M5 G0 U# ]5 O
  子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。” ( x! x, y2 S: O) `7 V/ {: }
. p% }5 R. M# w& h, d+ m0 F: l
  解说:
, W( v, J3 A- Z6 m9 P+ s! J- u" q# Z0 Y* V  o& Z
  “道”,这里通“导”,是引导、教化的意思。   x. Z1 ^8 m; n+ `+ V
  “之”,这里是指一个国家的人民。 ' H" a, E# a% R9 o$ ~7 t9 L
  “政”,指国家颁布的各种政令、政策。 , t5 k8 E: r& {/ x0 L
  “道之以政”,意思就是说,国家的统治者,颁布各种政策法规,让百姓遵守执行,以此来管理民众。 7 `% U4 k) A$ q: x/ S

+ f- L7 S7 Z7 m2 Q3 V( W6 @  “齐”,这里是动词,作使之整齐划一讲。也就是说,以某种方法来使民众达到一个共同的标准。 ( A( N' t7 \! r# T
  “刑”,指刑罚。
$ v% F3 q- {; Q1 Y, b% P0 B  “齐之以刑”,意思就是说,国家的统治者是以颁布各种政策法规来管理民众,这就是以政令作为一个共同标准,来让人民都去遵守符合这个标准。这是单方面的,如果民众不去遵守服从国家颁布的政令,那又怎么办呢?这就需要用刑罚,强制这部分民众去遵守服从国家的政令。
( O9 S* Y' R# X. M3 g+ Y7 Q
1 @" T, e# }: }  “民”,指那些不服从国家政令的民众。 3 X/ I1 i$ v' t7 V
  “免”,指免于刑罚6 G! o+ \% B( V" y& E. {
  “无耻”,指心中没有羞耻、悔过之心。
0 U; @; P# a. y0 q  “民免而无耻”,意思就是说,民众为了免于受到刑罚,于是就被迫服从国家的政令,虽然表面上看,这些民众好象是遵从了,但其实在内心,并无丝毫羞耻反悔之心。 8 C9 a% ]: J/ e+ p+ x, R/ Y

+ K% E9 Q3 U0 `$ ]  孔子的这句话,主要是针对那些提倡以政令、刑法来治国的人来说的。如果以“政”、“刑”来治国导民,虽然可能会在形式上,达到一定的效果,但从人民的内心来说,不一定会真正服从国家的领导。也就是说,这种“道之以政”,再以“齐之以刑”为保障的治国思想的根本弊端,就在于“民免而无耻”。 4 }$ }# ^* l9 `) @! H
  需要说明的是,其中的“政”,又通“正”,即指正确的政令,也就是那些确实能够使人民去恶扬善、有益于人民的政策法规。否则,暴政配以酷刑,百姓民不聊生,不造反已是万幸,也就更谈不上什么心中“有耻”了。
  Y6 W- X+ A: U; A- U) S7 J' Y) o
9 {9 K" E+ K1 a/ B! X5 n& S0 ]3 R  “德”,指道德。
4 W/ O* S# _& x4 u8 A% v  “礼”,指礼法。 % e  f. p- e' J, R9 Q; \2 q
  “有耻”,指心中有羞耻、悔过之心。
( m% `) `9 a) A7 M5 d$ t. N$ z  “格”,在这里有两层含义:其一,无罪过者,使之更加趋于善行、正法;其二,有罪过者,使之改过自新。也就是“有则改之,无则加冕”的意思。 2 w* L# ]; h9 A  U# Z; s
& ]  d- H$ K7 A/ U+ @: z( B/ U2 }+ E1 v* e
  “道之以德,齐之以礼,有耻且格”,这句话的意思就是说:如果以“道德”为标准来治理和教导人民,以“礼法”来约束人民的言行,那么即使人民犯了错,他们自己也会意识到自己所犯的错误,并加以反省改正。
) k& `' z) s' o: e9 S0 s3 ^
+ H$ i- d2 k) t# _# u
  大义: % I; n# t& e  e7 M# o
3 C* k( \0 ~  }; J" r
  孔子说:“如果以政令来治国和化民,以刑罚来规范国民,那么国民为了免于刑罚,可以表面上遵从政令,但内心不会感到羞耻和悔过的。如果以道德来治国和化民,以礼法来约束国民,那么国民即使犯了错误,他们内心也会自我反省并悔过自新的。” 6 q9 O0 ]0 x2 T+ `' y: b

* l* ~6 o0 C2 a# M1 G+ H; h% `& }4 {* O- k5 s
  小结: ' g$ ?* J# Q4 K) |' S' a. Z3 G

2 a, A# u5 g2 \  孔子的这段话,表明了他对“法家”与“儒家”治国思想的基本态度和看法。两句话看似同等的比较,但其中的倾向性还是十分明显的。前一句是讲“民未犯罪而心无耻”,后一句是讲“民犯罪而心有耻”。可见,在孔子眼中,两种治国思想在实际效果上,是存在着巨大差异的。 " X7 ^1 U8 x8 n( m$ }
  关于对“法家”治国思想的评价,司马迁之父司马谈,在其所著的《论六家之要指》中云:“法家不别亲疏,不殊贵贱,一断于法,则亲亲尊尊之恩绝矣。可以行一时之计,而不可长用也,故曰严而少恩。若尊主卑臣,明分职不得相逾越,虽百家弗能改也。”班固《汉书·艺文志》亦云:“刻者为之,则无教化,去仁爱,专任刑法而欲以致治,至于残害至亲,伤恩薄厚。”二说皆中肯之言也。
 楼主| 发表于 2007-8-16 12:36:12 | 显示全部楼层
为政上(四)
4 O3 C+ C/ e& v" W. B6 X6 j5 W, B6 X- p0 R
  原文:
/ t/ b# d( f, {" c5 O+ w5 @
" B4 ?6 Y; `) l  _2 S, K  子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不踰矩。”
* q9 N$ `# W0 y6 D; H6 k  C
5 A) e9 I- |9 Q$ ]  解说:
. \3 `' V/ Y- Z
* l* H, z4 W$ n* |. r2 T, }! u
' I) M9 S1 d# r+ P% x
/ L/ z8 ^" v0 _# \, h4 C  “吾”,即指孔子自己。 ; R; f, }6 Q& c( @0 L# ?: f
  “十有五”,就是指十五岁。   M* c2 Y% x- _& H
  “志”,是心志、志向的意思。 # ~2 e. q1 a+ ]8 z: V4 d

, n( V' g! L2 [- R9 ^6 p9 v  “学”,在这里可以有两种解读:其一,泛指各种学问;其二,具指大学。古来认为,人在八岁的时候,对外界已经有了基本的认知能力,所以可以开始学习基础知识了,即接受“小学”的教育人到十五岁的时候,心智趋于成熟健全,所以可以开始学习比较复杂和深入的知识和道理了,即接受“大学”的教育。   J; M7 \! L* Q. o: O
  当然,孔子是否就是在十五岁的时候,才开始进入“大学”学习,并不能确定。像孔子这种智者,很有可能在更小的年纪,就已经学习并掌握了“大学”的知识,这也未可知。故 “学”字还应以第一种解读为宜。 ( O% {7 ^3 H; f! m1 ?

" j) y6 |0 `9 v0 R( g* G6 x% C  “吾十有五而志于学”这句话,意思就是说:我在十五岁的时候,已经立志于各种知识的学习与探究。
( Q; a( e5 G) |+ Q
6 {" `4 C9 o. I  }3 |
2 h5 H, \' ^( \- ], }/ x( [4 ?
! C7 X) L/ D8 S8 O& a  “三十”,就是指三十岁。 9 c0 k: |0 a4 ]( `7 r/ s* [& @
  “立”,在这里是指“学业”有所成立的意思。 7 |% D; S/ n# a* ^( ^" A( J

+ Y/ ]8 I6 s" j& z  从十五岁始“志于学”,到三十岁,又经过了十五年。为什么要经过十五年,学业才能有所成、有所立呢?儒家以《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》作为学子必读之书,且奉为经典,故合称《五经》。古人以三年学通一经,若要《五经》全部贯通,则正好需要十五年。 6 m. N% ^2 L) Y

  f, k- @% ~2 e  “三十而立”,意思就是说:到了三十岁的时候,我在学问上已经有所成立了。 9 w( ^3 E) ~' X. e3 `
7 k& o0 R2 @6 a

: d" u- c4 {- V/ f' y' l; {0 i. x, W' x9 }7 `$ S# x
  “不惑”,就是没有疑惑的意思。
. U: B7 v8 s* c0 N  “四十不惑”这句意思比较明显,就是说:我到四十岁的时候,对学问及周围的事物都能够明了觉知,没有疑惑了。   Y$ ]0 R; m4 j2 k- a+ J9 p) R& Q) h
% K8 p3 D4 \, H% R1 j! T5 W4 i5 Z5 Z
  但这里有一个疑问,一般讲学业已经成立,必然没有疑惑;应该先对学业没有疑惑,才能有所成立。为什么孔子将“不惑”放到“而立”之后了呢?三十岁的时候,虽然学业已经有所成立,但是基础还不牢靠,没有经过社会的历练,一旦遇到事情,容易判断失误,立场动摇,守不住原则。从三十岁起,以自己的所学进入社会,再经过十年的锻炼,也就能够在待人处事上,明辨是非而没有疑惑了。 " j3 `) Y# w- ^5 U0 f$ ^
9 v! N, {% i1 W# }4 j. Y, ]- y
% W# T+ n/ r! j6 l: N& h% k) z

4 |9 B* g5 d; ^6 g7 \9 b' D2 P  “天命”,是此句理解上的难点,下面从两个方面来解说。
* A# _8 W6 k+ U; v6 |) {. @# r! Q$ h" ?: Q2 i' L* P, X' s: V) u
  其一,“天命”即指宇宙、自然的运行变化规律。“天”,即指宏观的宇宙、抽象的自然。“命”,宇宙本是自然,怎么会有“寿命”,这里就是指的那种生、住、异、灭的规律。前面已经对社会上的各种具体复杂的事物,没有任何疑惑了,在此基础上,又过了十年。在这十年当中,通过对具体事物变化发展的洞察明了,进而发觉其中有着一定的内在规律。而这些事物的具体规律,又都可以回归到宇宙总的运行规律当中去。 % c# q! w3 r! `& }, q1 \1 O& l) X
  那么,“五十而知天命”这句话,意思就是说:我到了五十岁的时候,就能知晓宇宙的运行变化规律了。
/ ?, D8 O! m, C5 |. R6 D7 v% p; ?* x8 Y+ F
  其二,“天命”是指自己所应肩负的社会责任和人生使命。也就是作为一个人,来到这个世界上过了一生,到底人生的价值是什么。人到了五十岁以后,身体逐渐衰老,机能逐渐减退。由于身体的这种变化,已经逐渐表面化,所以能够引起自身的察觉。这时,人们就容易开始回顾自己以前的生命历程,并思考人生价值及生命意义等问题。通过前面近四十年学业的积累,社会的实践,已经于事全无疑惑,自然会意识到,自己脱生于宇宙自然,成长于社会家庭,那么必然要完成自己应当完成的那份社会责任、家庭责任,也就是所谓上天赋予人类的使命。 # y( c1 _1 w$ U8 W
  那么,“五十而知天命”这句话,意思就是说:我到了五十岁的时候,就能知晓自己所肩负的社会责任和人生使命了。
 楼主| 发表于 2007-8-19 07:09:27 | 显示全部楼层

为政上(五)

  “耳顺”,在此可以有两种解读。 9 R; q7 A8 U6 W% l& C) a9 ^1 c( m# ?) X
5 A* Q- |2 m0 `) }* t
  其一,是指一听到别人的言辞,就已经能够体察其用意了。也就是说,由于自己学业已立、处事不惑,又能知晓“天命”,人世间的一切可以说是都了然于心了,那么不论别人说出什么言辞观点来,都不会超出自己的意料之外,自然“耳”听之事皆“顺”于心了。 7 x" w# \* F# z- M

; ^5 t  F" N" a2 q9 Z( n' t( n: O  其二,是指善于与他人达成共识。也就是说,自己听到任何言论,不管是好的,还是坏的,只在心中对其进行判断取舍,并不刻意的把自己的不同观点和意见向他人表达,以免发生不必要的矛盾。而且在某些情况下,还能够保留自己的意见,去顺应他人的观点。如果具备了这样的修养,那么不论听到什么言辞,也就都能够作到“耳顺”了。
! M; O6 ?4 ?; [; E; d* o5 t3 N& b
+ I9 w$ c* M( \, T* D0 D' }
  “从”,在此可有两种解读:其一,随顺之义;其二,通“纵”,放纵之义。
/ }) z8 p+ a5 L0 A" [& c6 G2 x' b  “从心”,也就随之产生两种解读:其一,顺从于心;其二,放纵于心。
% ?% }+ r# f2 K: w. ]" m" ]  “踰”,是逾越的意思。 1 M% ^2 G0 B& O. @: p3 m
  “矩”,本指木匠用来画方形的尺子,后引申为法度
) K$ P+ V& d; S  f# Y  “不踰矩”,就是符合规范,不逾越法度的意思。 2 D2 z' c0 Z( @1 B- u
" Y$ l6 F/ F/ s7 \% u" U- V
  那么此句可有两种句读,一为“七十而从心所欲,不踰矩”,一为“七十而从心,所欲不踰矩”。 & d; n4 v9 z% j8 _8 I3 u- `
  若按照第一种句读,意思就是说:我到了七十岁,就能够随心所欲的作任何事情,而且还不会逾越法度。 5 B4 p; A7 O5 n  g" ^
  若按照第二种句读,意思就是说:我到了七十岁,便开始放纵自己的心,但我所想作的事,都不会逾越法度。 3 g5 z$ g* z' o3 y# L1 N
! H5 G) @' ]' S/ Y9 V* |7 E
  大义:
  O0 I4 ]7 o6 y8 H
/ w6 ^8 B# |$ h6 g3 a  孔子说:“我在十五岁的时候,就已经志心于学问了;我在三十岁的时候,在学问上已经有所成立了;我在四十岁的时候,对于社会上的各种人事都已经没有疑惑了;我在五十岁的时候,就已经知晓宇宙的真相,并领悟到人生的意义;我在六十岁的时候,对于外界的任何言论,都能够顺心而听,并了解其用意了;我在七十岁的时候,可以随心所欲的作任何事情,但都不逾越法度。”
& }& b3 n% H, M% r+ x
8 E/ k" n2 {' J" \1 K" u; \* Y  小结: % d# B- q+ \) t) e7 m

4 t" a( B2 p5 _; j) o$ }  孔子的这段话,可以说是对自己一生的总结。值得指出的一点是,在孔子的个人总结中,是以“学”为主体来贯穿的,并不涉及其它任何内容。这说明在孔子看来,自己一生虽然周游列国,宣传自己的政治理念,在仕途上屡遭坎坷,但这些都不是孔子认为真正重要的。而只有学业的进步,学问的提高,智慧的开启,道德的完善,才是孔子毕生追求的理想境界。
* u, t$ F" L! Z# X, K  孔子的这一自我总结,大致可以划分成三个阶段:第一,“志学”、“而立”、“不惑”,这是修习调整的阶段;第二,“知天命”,这是悟性开发的阶段;第三,“耳顺”、“从心所欲,不踰矩”,这是证得的阶段。从中可以看出,为学的根本在于心,为学的目的还在于心。也就是说,通过为学来修炼自己的心,进而释放自己心,最终达到彻底解脱的目的。
 楼主| 发表于 2007-8-20 19:55:35 | 显示全部楼层
为政上(五) ) A9 j5 N! R! n9 m1 _& K( R

6 {5 F. ~) s  A! m: s  原文:
5 T/ h  P" W, _6 m% T7 F9 g& z# W& m1 t$ q( O4 n3 ^4 h
  孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰:‘无违。’”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生事之以礼,死葬之以礼,祭之以礼。” 7 [* L/ {9 I5 _( l

$ m' @( N0 T0 _/ c  解说:
9 P! L  W0 j8 V. d3 N0 N+ d# ?" [% y. J- s6 f; w- h
(一)
9 C8 n% h% S' M) C9 O3 v
7 n  W8 T/ m" C& u- r4 Z0 p8 m8 i+ a, D7 ^  “孟懿子”,为鲁国大夫孟僖子的大儿子,姓仲孙,名何忌,谥号懿。 " {, H9 h" H- s3 C) z% i1 b# C
  鲁国当时是属于“三桓”联合执政的状态。所谓“三桓”,是指鲁国当时的三大贵族,即:季孙氏、孟孙氏、叔孙氏
* Z6 ]; x! r' v7 j  鲁桓公有四个儿子,即:子同、庆父、叔牙、季友。鲁桓公死后,立子同为国君,即鲁庄公。鲁庄公临终的时候,就继位人的问题,征求叔牙的意见,叔牙推荐庆父。而季友坚决反对,并支持立鲁庄公的儿子子般为国君。为了能使子般顺利继位,季友派人送毒药逼叔牙自尽,后立叔牙的后代为“叔孙氏”。子般即位还不足两个月,庆父就派人刺杀了子般,季友也逃往陈国。庆父于是立当时只有八岁的“开”为国君,即鲁闵公。过了一年,在齐国的支持下,季友返回鲁国。由于齐国想联合鲁闵公除掉庆父,庆父于是又派人刺杀了鲁闵公,后逃往莒国。此时季友将鲁闵公的弟弟“申”,从邾国带回鲁国,立为国君,即鲁僖公。季友与莒国进行谈判,莒国将庆父遣送回鲁国。庆父让自己的弟弟公子鱼,去向季友求情,被拒绝。庆父于是自缢身亡,季友立庆父的后代为“孟孙氏”。季友去世后后人被立为“季孙氏”。由于季孙氏、孟孙氏、叔孙氏,这三支全是鲁桓公的后代,所以被称作“三桓”。 4 A7 K( @3 R" c
  在庆父死后,其子公孙敖继承父亲爵禄,即孟穆伯。孟穆伯有二子,即:文伯、惠叔。文伯有子孙蔑,即孟献子。孟献子有子仲孙速,即孟庄子。孟庄子生孺子秩,而孺子秩生仲孙貜,即孟僖子。 3 Q0 W$ ]6 B1 g4 e7 K6 {+ S0 e
  孟僖子曾陪同鲁昭公前往楚国,因不懂礼节,致使鲁昭公在欢迎仪式上出丑,为此孟僖子十分惭愧自责。回到鲁国后,孟僖子就“礼”的问题,到处向人求教,这其中就包括当时还年轻的孔子。孟僖子对孔子的学问及修养十分佩服,在临终前,他向自己的两个儿子仲孙何忌和南宫适,讲述了自己当年由于不懂“礼”而犯的严重错误,并强调了“礼”的重要性。随后,孟僖子向两个儿子介绍了孔子的情况,要求他们在自己去世后,拜孔子为老师,去学习“礼”。 4 t  K( j5 C9 Z
  正是有了父亲临终时的教诲,才有了《论语》中的“孟懿子问孝”。孟懿子向孔子请教:“什么是孝?”孔子回答说:“无违。”“无违”就是无所违背的意思,那么不违背什么就算孝了呢?
1 s3 ^2 O# v8 D' j  一谈到“孝”的问题,给人的最直接的反应就是孝顺父母,“无违”就是指不违背父母的意志。那么,作为孟懿子父亲的孟僖子,其最主要的意志就是“礼”。所以,在这里孔子没有直接回答孟懿子的问题,而是以“无违”作了含蓄的回答,其潜台词就是说:“你只要能够不违背你父亲的临终遗教,重视对‘礼’的修养,不违背于‘礼’,这就可以算得上‘孝’了。” 0 L7 t. [3 r6 ?7 R5 p& J$ P& s
  需要说明的一点是,这里孔子讲的“无违”,是“无违于礼”是“孝”的意思。而孟僖子在临终的时候,也让孟懿子注重学“礼”,孟懿子自然就容易把孔子“无违”的答语,片面理解为只要“无违于父”就是“孝”了。这也就是,后来孔子为什么又要向樊迟作进一步阐释的原因。
 楼主| 发表于 2007-8-21 05:46:42 | 显示全部楼层
(二) ( L: _# |8 u, S! d$ w

: h- S9 {. j4 z7 {& E  “樊迟”,姓樊,名须,字子迟,亦称樊迟。春秋末年鲁国人(一说齐国人)。生于公元前515年(一说公元前505年),比孔子小四十六岁(一说三十六岁)。为孔子的七十二弟子之一。
  k  x" ]9 w8 X  “御”,是驾驭车马的意思。 ! X6 |1 E( S: v! T
  “之”,指樊迟。
1 I. j' ?1 a4 S% G! p. P5 C3 e  “孟孙”,前面讲了庆父的后代立为“孟孙氏”,这里即指孟懿子。
) V0 {- {6 i, \- n# ~# g2 N7 d  “樊迟御,子告之曰:‘孟孙问孝于我,我对曰:无违。’”这句话的意思就是说:樊迟在给孔子驾车的时候,孔子告诉樊迟说:“刚才孟懿子向我请教关于‘孝’的问题,我回答他说‘无违’。” : V2 `6 p4 ?, E
. G8 n" D+ c" k3 l; {& B+ O
  孔子以“无违”的回答孟懿子的提问,其实并不明确,让听者有一种模棱两可的感觉,所以樊迟会问孔子:“您说的‘无违’,到底是什么意思呢?”孔子回答说:“父母健在的时候,要以礼进行事奉;父母去世的时候,要以礼进行安葬;父母去世以后,还要以礼进行祭祀。这就是我所说‘无违’的意思。” / a7 S  }5 o3 ~, j2 M
  孔子在这里进一步的说明了“无违”的意思,从孔子的自我阐释中,可以看出其本意还是强调要“无违于礼”。孟僖子的临终遗教,也是强调让孟懿子注重于“礼”。 1 t; \# P0 D$ T) x, r" F

2 m; H4 T+ ~" T) {4 ^" w9 S  大义: / c/ x" F( K! E: I' ~+ C( \

7 |% v8 n& u% w* G
  孟懿子向孔子请教关于“孝”的问题。孔子回答说:“只要不违背于‘礼’,就可算是‘孝’了。”樊迟在给孔子驾车的时候,孔子告诉樊迟说:“刚才孟懿子向我请教关于‘孝’的问题,我回答他说;‘只要不违于礼,就可算是孝了。’”樊迟问道:“那怎样才算‘不违于礼’呢?”孔子回答道:“父母健在的时候,要以礼进行事奉;父母去世的时候,要以礼进行安葬;父母去世以后,还要以礼进行祭祀。能够作到这些,就是‘无违于礼’,也就可以称之为‘孝’了。” # s( Y4 A) Q0 b* o  Q% [; ~

7 y1 L& l& K6 ^0 G  小结: 8 K, z, u. p. [! f& a* n- W

* ~4 I4 N( P- q8 |( y. q1 P& Z  这里有三个问题,需要说明一下。孔子“无违”的回答,到底是不是明确的回答?如果不是明确的回答,孔子为什么不在“孟懿子问孝”的时候,就作进一步的阐述呢?再有,孔子为什么要对樊迟讲述“孟懿子问孝”的事,并向他进一步阐述了自己“无违”的意思? 4 V, I  h+ u! _& r$ K
  首先,孔子给孟懿子“无违”的答语,肯定不是明确的回答,理由有二:其一,如果是明确的回答,那樊迟听到后,为什么还会发问?其二,如果是明确的回答,孔子在后面也就不会作进一步的阐述。 0 J. _% [* e% I3 V- c# O! u
  其次,孟懿子问孝时,孔子之所以没有就“无违”作进一步的阐述,是因为孟懿子听到孔子“无违”的回答后,自认为已经领会了孔子的意思,也就没有再向孔子追问。孟懿子既然没有继续请教的心思,孔子单方面的一味对其进行阐述,人不对机,也起不到真正教化的作用。 5 O& C% x; S3 Y9 f1 w
  第三,孔子怕孟懿子将“无违”片面、肤浅的理解为“不违背父亲临终的遗教”,也就是说“无违于礼”是“孝”,而不是“无违于父”。孔子未能当面说明,又不能不说明,正好樊迟向孔子追问“无违”的意思,孔子就借着回答樊迟的提问,将自己“无违”的意思作了进一步的明确阐释。
 楼主| 发表于 2007-8-24 06:57:40 | 显示全部楼层
为政上(六)/ A# v$ O. R% ?1 H  b3 k5 J1 _
$ _0 z; Q% Z" Z1 R
  原文:( A% I: m) J) y: b0 H  d2 N

) V! s; N1 z2 D4 ]) y  孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”
! ]. K9 m2 L5 E+ \- L- j9 B% M0 T
  解说:- l. F# r0 p. P' y# Y+ W+ E

. k" p" t# f1 ?" d! L$ J# B  “孟武伯”,即孟懿子的儿子。名彘,字洩,谥号武。
5 J0 z. O1 q. k4 g% K1 \* U$ A2 x4 [  前面孟懿子向孔子“问孝”,现在孟懿子的儿子又来向孔子“问孝”。2 A) U1 x2 T# @1 d) Q5 n

9 [% n2 w! G% p  “唯”,是惟独、只的意思。* o2 e' j! v) d7 @, G9 Z2 E
  “疾”,是疾病的意思。在这里也可以引申为不良的生活习惯和作风。
  Z: L6 }) a: t1 x. L# q  “忧”,是忧虑、担忧的意思。/ V- ^; ]; r" H) }, J# p
# A# _3 Q' j0 Y- A6 I8 W
  下面着重讲一下“其”字。“其”是本句的难点所在,由于对“其”所指的不同理解,导致了对孔子这句话的不同解读,所以放到后面来解说。
, |9 a6 G; h4 A7 M3 P  “其”字有两种所指:其一,指父母;其二,指儿子。7 M! Q& G* P' O3 E$ I2 {
  若“其”字指的是父母的话,“父母唯其疾之忧”这句话的意思就是说:唯有父母生病这件事,是最令儿子担忧的。也就是说,以“儿子担忧父母生病”为孝。9 ?+ X/ Z; _* ^" w$ {
  若“其”字指的是儿子的话,“父母唯其疾之忧”这句话的意思就是说:父母最担忧儿子的,就是儿子身体有病,或是儿子言行有过错。也就是说,以“不让父母为儿子担忧”为孝。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2024-11-27 23:51 , Processed in 0.029487 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表