中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1583|回复: 5

〖宋词欣赏〗鹊桥仙

[复制链接]
发表于 2007-1-6 22:43:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
鹊桥仙
7 E+ r# s' i& V# M; U5 _
! I* n, H8 x5 l0 g3 @5 \秦观
' B) p0 m8 y! r0 {* }. f, H$ R' ~% D! G) u$ b
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
! G1 O7 D% q$ u 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。' M  \& @/ x5 M: u, q1 [9 `1 u1 o

! H! T3 D# {2 X* U 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
, ^. |' F  e2 u/ i4 C* c8 ]0 y" { 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。2 X0 h% w9 Z3 ]& z
+ e, ?, _! q* p9 E  n
【作者简介】! v7 ?! x; I1 {0 w) R

5 M0 d4 Q. p! {. k, Z/ B 秦观(公元1049 -1100) 字少游,一字太虚,号淮海居士。其词清丽和婉,深有情致,多写男女情爱,亦有感伤身世之作。有《淮海集》、《淮海居士长短句》。6 T3 P4 U) ]! \

: }5 j4 F0 m" ^  j- W$ K 【字句浅释】8 R1 E8 h- ]; h' ^
7 [# q7 i! a0 S& |
题解:天帝的孙女织女因爱上牛郎而误了织彩云,受到天帝的处罚,用银河把他们隔开,只许每年(农历)七月初七晚上,借助万千喜鹊搭成的鹊桥渡过银河相会一次。自汉魏以来,有不少咏叹这一故事的诗词。这首词被公认为其中的千古绝唱。纤:细小。飞星:移动的星星。银汉:银河。迢迢:很遥远的样子。金风:秋风。玉露:晶莹似玉的露珠。
" ?2 X7 A9 K( {+ p( e
" z: Q; m& Z  L9 d# G5 U3 I3 u* ~ 【全词串讲】
( q) ]" e$ {$ X6 ]) V  Q1 c% c/ D, j3 H. q$ e# w7 M
一片片纤细轻柔的云彩,翻弄出巧妙优美的形状;
( d) ^% q, V- |$ y5 d 一颗颗迅速移动的星星,为传递离愁别恨而奔忙。/ ^9 m3 w1 K7 U
银河辽阔两岸迢遥,默默踏着鹊桥,匆匆越过银色波浪。
2 I+ u: g( K# G% } 每年一次的相逢,任金风送爽、玉露纷降,更显得圣洁高尚。0 ]* v# G; H6 t1 u$ `# r
就这一次相逢,远远胜过人世间千万次、无数次的你来我往。; y  N: j/ i# E. B
3 x* `( ]" a( H+ g' G8 F/ P
双方温柔缠绵的情意,就象那银河流水一样悠长;
6 @( P$ Q6 `9 ] 久等相逢的美好时光,飞逝而去短暂得梦幻一样。: L  m: D2 {- d% W6 H" L
真不忍心看喜鹊们,才助他们相见,又搭起分别的桥梁。
5 s( g$ j# G, k2 U+ @7 T 然而,两人的情如能经得起时间的考验、永恒犹如地久天长,; t/ n% M1 _* P/ ]* E
又哪里在乎,是否能天天都从早到晚长相厮守、总陪着对方?
9 w2 M, M& S( d$ V% \( \9 J1 V$ }( v+ t7 I* M
【言外之意】
$ C- e! L# _: s9 @) f
8 Q2 V0 y" M1 I* [4 I1 g 真情不在长相守,能经得起时间的考验、生活的磨难;假情守着也不久长。情真情假,也只有在磨难中才能明辨。这首词能成为千古抒情绝唱,就因它站在这一真理的立场,独标高格地歌颂了真情。" a0 p- @& N, A% _/ X" u) U  u

9 w% ^9 B$ U# I' A2 l6 b, k 婉约词,特别是抒情的词,一般是不适于发议论的。这首词却偏偏因为婉约派大师秦观(在上、下片结尾处)的两番议论而传诵千古。由此看来,说理并非一定会伤情。只要是好的理,说到了人们的心坎里,人们可以象珍惜自己的生命一样地珍惜它;不好的理,哪怕你凭借强权去推行、强迫人接受,人们也不往心里去,甚至把它当笑谈。

+ H) M# M8 v3 }0 m- a2 N7 |, l  H+ I4 f, o* [% a# Y4 W" O1 h$ s- H

4 w4 u& q% a& C3 m! G7 G( |
8 l) Z- o" c! t% x

; g4 k+ b9 i3 |' f) r) y: Q[ 本帖最后由 jiuding 于 2007-1-6 22:44 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

发表于 2007-1-6 22:57:30 | 显示全部楼层
昨天我就发了!
9 q# M/ ?: ]( e% E" J; W3 _# X5 w3 e看见重了就删了!! x: l  E/ H, c0 S4 _
结果..............
" q6 o, r$ I6 H1 t% w* b$ X天哪!2 o( ]+ c- j# I1 F$ I, n
为何这么不公平!) f. P: m; e% ~; @2 Q& R
我的最爱被人夺走了!
 楼主| 发表于 2007-1-6 23:03:25 | 显示全部楼层

回复 #2 爱在蓝天下 的帖子

别哭别哭。
; ?4 R3 I' |4 W4 b% ?
3 f, r7 T* Q( u* R3 v我删了,你再发吧。
发表于 2007-1-7 00:13:55 | 显示全部楼层
      
2 w& Q2 T0 {( o      牛郎织女的爱情故事,是我国流传甚广又深受大众喜爱的神话传说。人们常对他们相爱而不得相聚的不幸遭遇深表同情,并由此痛恨拆散他们幸福爱情的罪魁祸首——王母娘娘。历代诗人词家对七夕相会也都是作为悲剧故事来吟咏。最早如《古诗十九首》,“迢迢牵牛星,皎皎河汉女,纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”可谓“悲悲凄凄惨惨”,催人泪下。而到了秦观手里,再写七夕题材,却能独辟蹊径,不落窠臼,以全新的角度,独创的意境,别致的情调,使人耳目一新,回味久长。     “纤云弄巧,飞星传恨”,两个对句点出了织女去会牛郎当时的情景。有景有情,情景交融。“纤云”“飞星”是相会的景物描写。这种描写不仅写出了秋天七夕的澄净明远,点明节令,为织女相会构出大自然的广阔背景,而且烘托出相会时的特定氛围,特定情境。传说中,天上的绮丽变幻的云彩,是出自织女勤劳灵巧之手而成。“纤云弄巧”表现织女织锦之精巧。一个“弄”字,拟人化手法,点出了那满天的瑰丽的云霞也颇通人性,为女主人的一年一度的相会,感到高兴。“飞星传恨”,“传”,同样暗示了“星”的善解人意,说明连那穿梭太空的流星此时也在牛郎织女中间不断奔波,传递着缠绵情思,做起了信使的角色。它们也被牛郎织女的坚贞爱情所感动。  “银汉迢迢暗渡”描绘了织女渡过迢迢银河要与朝思暮想的丈夫聚会了。“暗”字,一是点出会于七夕,夜晚渡河;二是描绘相会无声无息,人间难以察觉。民间有一说法,说人们只有在密密的葡萄架下,屏息静思,才会聆听到七夕相会的悄悄话。一年一度,暗渡迢迢银河,迢迢的不仅是银河的宽阔无边,而且暗指别离一年的相思,如银河水之绵绵无边。    到此诗人笔锋一转,没有顺势描写相会的具体情景,而是不落俗套地来一句议论,议论中含有深沉的抒情:“金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。”“金”“玉”暗示了相逢的可贵。连相逢时候的“风”都如“金”,“露”都如“玉”,可见聚会的宝贵难得。那是熬过一年365日才赢得的一夕短暂小聚,但就是这短暂的聚首,恰恰比人世无数凡夫俗子的庸俗爱情伟大得多,由此可见他们爱情的弥足珍贵。     “柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。”表现了相逢时的情景。满腔的相思化为相逢的儿女柔情,像迢迢的银汉水绵邈深长。水虽然阻隔了两人使各居一方,只能遥相对望,但情如 “抽刀断水水更流”,永无断绝歇息时。“佳期如梦”,牛郎织女沉浸于相会的美妙时光里,幸福的突然来临让他们如在梦中,何况他们在日日的翘首遥望中,不都常在夜夜的梦中重温上次相逢和想像下次相逢的快乐吗?如今,身在何处,相逢是梦中的虚幻,还是现实中的真实?这也从侧面映衬出牛郎织女的不渝情感和深切怀念。“水”“梦”,既实又虚,给七夕会蒙上旖旎神秘的色彩,让读者为之遐思神往。“忍顾鹊桥归路”,天近拂晓,分手的时候又快来临。“忍顾”实乃不忍回顾之意,相逢太短暂,意犹未尽,不舍分离。一“忍”字蕴含内心多少细腻、矛盾的情感:酸楚、孤寂、缱绻、留恋。但还是要分离,又开始漫漫的望眼欲穿。    “两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮?”一句画龙点睛之笔,把整阙词的主旨格调拔高到一个新的层次,于婉约情思中现豪迈气骨。正是这句体现了词人的爱情观:何必感伤别离的愁绪,何必在乎非得朝共暮处的长相厮守,只要两情心心相印,天长地久。这样的爱情才是人间至情、至爱,更为感天动地。这种独具丰采的构思,别出心裁的意境,给读者以旷达高亢的心灵启迪和回味绵长的情感回荡。因此这句爱情名言,流传千古,呈现出历史弥新的艺术魅力。    通观《鹊桥仙》,不仅是代表秦观艺术风格的名作,更是爱情诗词中不可多得的佳作。字眼传神,立意不凡,虚实相间,叙议结合,情景交融,真可谓一曲脍炙人口之绝唱。
发表于 2007-1-14 12:37:36 | 显示全部楼层

回复 #2 爱在蓝天下 的帖子

你这家伙,那么多最爱,到底哪是是“最”爱啊?
 楼主| 发表于 2007-1-15 12:53:45 | 显示全部楼层

回复 #5 wei_wei_1983 的帖子

最爱多了就是都不爱。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2024-11-25 11:51 , Processed in 0.023157 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表