学而上(一)
, x! J+ @5 ~0 E _1 T/ p2 D, K/ r2 G
原文: , `# L8 z* w" i3 y4 G
0 t9 g6 v/ p3 d: ] 子曰:“学而时习之,不亦说乎?
& P! p9 k/ J& V" |
+ j! A, l, w- m" m9 t8 W; L 解说: 1 [8 w2 ^' N0 f4 ~
. T! `' i' u% C
“学而”是《论语》开篇的篇名。需要说明的是,整部《论语》共分二十篇,但并没有为这二十篇内容,再专门起二十个能够彰显本篇主要内容的篇名。而现在我们看到的这二十篇的篇名,就是每篇内容正文的前两个字。以本篇为例,正文为“学而时习之”,故取“学而”二字为篇名。 c3 K7 W" ?( R1 J8 L; Y
《论语》每篇内容长短不一,略长的篇目,则又将该篇内容进行划分。如“季氏”、“子张”、“尧曰”就是单独成篇;“乡党”、“宪问”则就分成了上、中、下三个部分;其它诸篇则均分成上、下两个部分。因此,“学而上”中的“上”,就是指的该篇的第一部分内容。 0 E& j8 G# ^ m) s& D; B& e6 L w
; Q- j" u& R* _. `1 w4 O
“子” 是丈夫,也就是男子的通称,在这里指的是孔子。然而在孔子生活的那个时代,或是更早一些,“子”并不是某个固定人的称谓。按照周朝的制度,爵位分成公、侯、伯、子、男五等,故而在周制下,当时的“卿、大夫”都不敢称“子”。直到春秋时期的齐僖公、齐文公以后,从政的“卿、大夫”才开始称“子”。 % G. F) X4 D" B! Y- a% U3 ^* H
由于当时大国的国王称之为“孤”,小国的国王称之为“君”。《春秋传》云:“列国之卿当小国之君。”小国之君按爵位属子、男,但二者不能并称,故而“就高不就低”,留“子”去“男”,以“子”自称。可见此时的“子”,还是贵族与统治阶级的称谓。到后来,没有从政当官的“匹夫”,如果他学有所长,且能够被世人所认可、推崇、追随的,也可称为“子”。如:老子、孔子、孙子等诸子。 & ?0 [3 @$ W" K6 p; l
而单独以一个“子”字作为称呼,念起来不好听,独字也不成辞,所以在不加“姓氏”等因素的情况下,就称之为“夫子”。“夫”就是所指的人。凡是作为“大夫”的人,都可称为“夫子”,可见这个称呼还是与政治地位有关的。孔子当时为鲁国的司寇,他的门人就称他为“夫子”。后来沿袭至今,“夫子”就成为师长的尊称了。 6 e9 j+ L4 L+ G$ X$ a$ |" ?" I
: N3 [7 P" z0 q3 v
“曰”字,口中有一横,这一横即象征舌头。故“曰”字是指,人们在刚要说话的时候,必先开口、吐舌、出气的样子。 + X o7 u6 _; \( ?3 D
. T3 R. i7 t. m1 C G( U6 b$ V/ }, t “学”者,觉悟之义,觉悟未知之事也。“学”字在这里有两个意思:一个作名词,指学问;一个作动词,意为效仿。若作名词解:必有具体之学问,如史学、经学等,然后才能“时习之”;若作动词解:人虽平等,但智力必有差异,故而觉悟也有先后,那么“后觉悟”的人效仿“先觉悟”的人,然后再“时习之”。 " d$ k, h! O9 B/ B0 F5 u6 E2 S
需要指出的是,现在一般理解上,以获取知识为“学”,而在古代并不以获取知识为第一要务。古人以“求道”为学,此“道”即指修身处世之法也。孔子就曾说过:“君子谋道不谋食。学也,禄在其中矣。”
t/ ~$ R- S- \* S7 B R' g7 y4 L+ X+ M1 S; E& ]
“时”,是指时间,为学必须以时间作为保证。而从“为学”的角度,时间又可以有三种划分:一为四季,二为年纪,三为辰刻。 ) x, P: D3 a# U# ^! B& i) \
所谓“四季”,就是指的春夏秋冬。古人认为在不同的季节,来学习不同的知识,更有助于理解。春夏为阳,秋冬为阴;阳者清轻,阴者浊重。因此,春、夏比较适宜清轻之学,如《诗》、《乐》等;秋、冬比较适宜浊重之学,如《书》、《礼》等。 . B$ R y6 m/ b; u, ~
所谓“年纪”,是指人的一生都要经历生老病死等各个阶段,有的阶段就适宜为学,有的阶段就不适宜为学。人在少壮之时,精力旺盛,就适宜为学;人在老衰之时,神智昏暗,就不适宜为学。
4 Z. u5 _2 E/ }+ p; h 所谓“辰刻”,是就一天而论。早晨清爽,适宜为学;中午阳盛,适宜为学;夜晚寂静,适宜为学。可见一日三时均宜为学,也就是要强调日日学习、无时不学、不能停废的意思。
) M$ v/ x6 A: h2 v5 V* i2 I: h6 t6 W, i- I
“习”,原指小鸟频频扇动翅膀,练习飞行的样子。后引申为练习、学习,主要强调的是技能方面。在这里就是说,每日学习而不停废,如雏鸟拍翅练飞,相继而不间断也。
( x( g. D2 r. F& I: ?- Z5 x1 D# n% L* E8 x5 T: D& i/ g
“之”,代指所学之业也。 0 ]0 Y, P2 P3 Y9 _
8 `0 w& ~7 I) u" ^0 ^* \ “说”,通“悦”,喜乐之义。古时“说”、“悦”同为“说”字,汉代以后以“心”字旁加以区分。就本篇而言,即指学问纯熟而心生喜悦。 6 f x# U7 r+ S, J$ d' A# x
2 v2 c0 N+ W" y2 I" w. S 在这里需要先指出的一点,就是“不亦说乎”这是一种反问语气的用法,那么在一般意义上来讲,反问这种方法的运用,是为了要加强语气来表达肯定的意思。为什么要在这里强调这点,这是为下面的讲说留一个伏笔。
V1 ^( j7 ?, S# j # |6 n+ o; r$ |; H
大义: $ ^+ E3 l W5 K9 ]" q* f
H; {2 o% n3 _0 q
孔子说:“学习知识和做人的道理,并且能每日研习而不间断,这样学业必将不断进步;看到自己的学问和道德逐渐纯熟,怎么能不心生喜悦呢? 6 J: D8 e8 `+ p
|