学而上(一)
5 {) F) M( Z, [4 B$ t. i" B% x9 c( b1 M& n8 K3 W( v" G1 e
原文:
0 j0 X+ I( ]& r1 J+ {: `0 y# i
) E. o; v( V+ M7 y- E0 L" ? 子曰:“学而时习之,不亦说乎? ! e' h; X4 v" V( N8 z+ ^
, e; o5 u) Y$ R( b+ \ 解说:
4 {5 n+ \7 E7 [1 @% c) ]
L4 d3 A; D4 V8 V" {0 A “学而”是《论语》开篇的篇名。需要说明的是,整部《论语》共分二十篇,但并没有为这二十篇内容,再专门起二十个能够彰显本篇主要内容的篇名。而现在我们看到的这二十篇的篇名,就是每篇内容正文的前两个字。以本篇为例,正文为“学而时习之”,故取“学而”二字为篇名。 / P- n' ~- d& \
《论语》每篇内容长短不一,略长的篇目,则又将该篇内容进行划分。如“季氏”、“子张”、“尧曰”就是单独成篇;“乡党”、“宪问”则就分成了上、中、下三个部分;其它诸篇则均分成上、下两个部分。因此,“学而上”中的“上”,就是指的该篇的第一部分内容。 . W7 B) W6 ]2 g4 Z5 [$ g, \5 B2 |7 l# H
2 ]1 V- j" V: @ l' `$ F0 g* M
“子” 是丈夫,也就是男子的通称,在这里指的是孔子。然而在孔子生活的那个时代,或是更早一些,“子”并不是某个固定人的称谓。按照周朝的制度,爵位分成公、侯、伯、子、男五等,故而在周制下,当时的“卿、大夫”都不敢称“子”。直到春秋时期的齐僖公、齐文公以后,从政的“卿、大夫”才开始称“子”。 7 z$ l: T- l# r5 n" g; ^" Z
由于当时大国的国王称之为“孤”,小国的国王称之为“君”。《春秋传》云:“列国之卿当小国之君。”小国之君按爵位属子、男,但二者不能并称,故而“就高不就低”,留“子”去“男”,以“子”自称。可见此时的“子”,还是贵族与统治阶级的称谓。到后来,没有从政当官的“匹夫”,如果他学有所长,且能够被世人所认可、推崇、追随的,也可称为“子”。如:老子、孔子、孙子等诸子。
$ O9 W2 b: V( j; u 而单独以一个“子”字作为称呼,念起来不好听,独字也不成辞,所以在不加“姓氏”等因素的情况下,就称之为“夫子”。“夫”就是所指的人。凡是作为“大夫”的人,都可称为“夫子”,可见这个称呼还是与政治地位有关的。孔子当时为鲁国的司寇,他的门人就称他为“夫子”。后来沿袭至今,“夫子”就成为师长的尊称了。
0 v( C( y) n' k- Y. v+ W( g8 U3 h% Q! z9 {; A7 r+ m
“曰”字,口中有一横,这一横即象征舌头。故“曰”字是指,人们在刚要说话的时候,必先开口、吐舌、出气的样子。
& t" ^. t3 Q# l4 ]& f- `
. d' R0 A( g- I, W “学”者,觉悟之义,觉悟未知之事也。“学”字在这里有两个意思:一个作名词,指学问;一个作动词,意为效仿。若作名词解:必有具体之学问,如史学、经学等,然后才能“时习之”;若作动词解:人虽平等,但智力必有差异,故而觉悟也有先后,那么“后觉悟”的人效仿“先觉悟”的人,然后再“时习之”。 1 V( i) x5 V$ U- I; A. z# P
需要指出的是,现在一般理解上,以获取知识为“学”,而在古代并不以获取知识为第一要务。古人以“求道”为学,此“道”即指修身处世之法也。孔子就曾说过:“君子谋道不谋食。学也,禄在其中矣。” # k$ }4 h+ l" S, ~; s N2 z! `
) V0 d' d9 d5 s' |/ A. N
“时”,是指时间,为学必须以时间作为保证。而从“为学”的角度,时间又可以有三种划分:一为四季,二为年纪,三为辰刻。
: f: }; a& u! L* e8 v1 e7 m 所谓“四季”,就是指的春夏秋冬。古人认为在不同的季节,来学习不同的知识,更有助于理解。春夏为阳,秋冬为阴;阳者清轻,阴者浊重。因此,春、夏比较适宜清轻之学,如《诗》、《乐》等;秋、冬比较适宜浊重之学,如《书》、《礼》等。 + ~1 z" Y& t; h. w1 X2 }' l' i
所谓“年纪”,是指人的一生都要经历生老病死等各个阶段,有的阶段就适宜为学,有的阶段就不适宜为学。人在少壮之时,精力旺盛,就适宜为学;人在老衰之时,神智昏暗,就不适宜为学。 3 M$ k& V8 T T% q: X2 k
所谓“辰刻”,是就一天而论。早晨清爽,适宜为学;中午阳盛,适宜为学;夜晚寂静,适宜为学。可见一日三时均宜为学,也就是要强调日日学习、无时不学、不能停废的意思。 + ?. V/ Q# r O% R+ p( A8 T2 A
, J/ C1 S& s* Y5 r/ s “习”,原指小鸟频频扇动翅膀,练习飞行的样子。后引申为练习、学习,主要强调的是技能方面。在这里就是说,每日学习而不停废,如雏鸟拍翅练飞,相继而不间断也。
. k* f* }$ m' F3 @7 U( p& B0 o5 V
“之”,代指所学之业也。 7 b' t" i6 H$ B' D: j8 {
4 Y' r7 ^* E- e “说”,通“悦”,喜乐之义。古时“说”、“悦”同为“说”字,汉代以后以“心”字旁加以区分。就本篇而言,即指学问纯熟而心生喜悦。 1 I% |6 q, R! I& Z
+ K9 g9 w$ [* l. n- y7 ^
在这里需要先指出的一点,就是“不亦说乎”这是一种反问语气的用法,那么在一般意义上来讲,反问这种方法的运用,是为了要加强语气来表达肯定的意思。为什么要在这里强调这点,这是为下面的讲说留一个伏笔。 & `0 X; m* \% [
5 | F, F+ U/ L 大义: 1 A* k& @. Y0 U, M6 h
5 k9 k8 k5 p* U* J+ |1 F- P
孔子说:“学习知识和做人的道理,并且能每日研习而不间断,这样学业必将不断进步;看到自己的学问和道德逐渐纯熟,怎么能不心生喜悦呢? 4 z e9 n0 _2 U1 B; `& I0 w" I2 c! C
|