中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10440|回复: 33

孺童讲《论语》系列

[复制链接]
发表于 2007-7-19 17:19:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
                  学而上(一) . p8 ~+ ?# N1 O; i' v/ Z
% j+ P( r2 {1 A8 f& o2 _
  原文: : j; g4 d1 _, ~+ _
- J6 P2 D. {/ p, R
  子曰:“学而时习之,不亦说乎?
' M& m9 T" k5 V  ]( P4 o

( d& R) @. Z" }0 q1 J  
    解说: " }9 Z7 {# g  G2 ?" g
1 K$ V% ~% `* ~9 X
  “学而”是《论语》开篇的篇名。需要说明的是,整部《论语》共分二十篇,但并没有为这二十篇内容,再专门起二十个能够彰显本篇主要内容的篇名。而现在我们看到的这二十篇的篇名,就是每篇内容正文的前两个字。以本篇为例,正文为“学而时习之”,故取“学而”二字为篇名。
4 J$ V5 A& `0 t) n  《论语》每篇内容长短不一,略长的篇目,则又将该篇内容进行划分。如“季氏”、“子张”、“尧曰”就是单独成篇;“乡党”、“宪问”则就分成了上、中、下三个部分;其它诸篇则均分成上、下两个部分。因此,“学而上”中的“上”,就是指的该篇的第一部分内容。
+ t' p, D) O- [+ M4 F2 W3 A/ x( r+ [
  “子” 是丈夫,也就是男子的通称,在这里指的是孔子。然而在孔子生活的那个时代,或是更早一些,“子”并不是某个固定人的称谓。按照周朝的制度,爵位分成公、侯、伯、子、男五等,故而在周制下,当时的“卿、大夫”都不敢称“子”。直到春秋时期的齐僖公、齐文公以后,从政的“卿、大夫”才开始称“子”。 - a9 O# N3 r2 ~. @+ @4 B
  由于当时大国的国王称之为“孤”,小国的国王称之为“君”。《春秋传》云:“列国之卿当小国之君。”小国之君按爵位属子、男,但二者不能并称,故而“就高不就低”,留“子”去“男”,以“子”自称。可见此时的“子”,还是贵族与统治阶级的称谓。到后来,没有从政当官的“匹夫”,如果他学有所长,且能够被世人所认可、推崇、追随的,也可称为“子”。如:老子、孔子、孙子等诸子。 1 u9 x3 r2 Q7 f; G
  而单独以一个“子”字作为称呼,念起来不好听,独字也不成辞,所以在不加“姓氏”等因素的情况下,就称之为“夫子”。“夫”就是所指的人。凡是作为“大夫”的人,都可称为“夫子”,可见这个称呼还是与政治地位有关的。孔子当时为鲁国的司寇,他的门人就称他为“夫子”。后来沿袭至今,“夫子”就成为师长的尊称了。
% u8 u* x; b& I+ b5 t
) G8 {/ O5 t' S  “曰”字,口中有一横,这一横即象征舌头。故“曰”字是指,人们在刚要说话的时候,必先开口、吐舌、出气的样子。 % \: }* e2 u3 Z) g! `4 L1 Y
; D7 |* m9 i3 `
  “学”者,觉悟之义,觉悟未知之事也。“学”字在这里有两个意思:一个作名词,指学问;一个作动词,意为效仿。若作名词解:必有具体之学问,如史学、经学等,然后才能“时习之”;若作动词解:人虽平等,但智力必有差异,故而觉悟也有先后,那么“后觉悟”的人效仿“先觉悟”的人,然后再“时习之”。 6 a9 ]8 t) i& e9 \6 J- U" k
  需要指出的是,现在一般理解上,以获取知识为“学”,而在古代并不以获取知识为第一要务。古人以“求道”为学,此“道”即指修身处世之法也。孔子就曾说过:“君子谋道不谋食。学也,禄在其中矣。”
" B" e, t: s& z. N
3 G- N0 I3 l) u' P- R
  “时”,是指时间,为学必须以时间作为保证。而从“为学”的角度,时间又可以有三种划分:一为四季,二为年纪,三为辰刻。
* G. J8 i' _& o# l3 K' S- h# f  所谓“四季”,就是指的春夏秋冬。古人认为在不同的季节,来学习不同的知识,更有助于理解。春夏为阳,秋冬为阴;阳者清轻,阴者浊重。因此,春、夏比较适宜清轻之学,如《诗》、《乐》等;秋、冬比较适宜浊重之学,如《书》、《礼》等。

/ v8 n; S, C' e. C
  所谓“年纪”,是指人的一生都要经历生老病死等各个阶段,有的阶段就适宜为学,有的阶段就不适宜为学。人在少壮之时,精力旺盛,就适宜为学;人在老衰之时,神智昏暗,就不适宜为学。
" j  C1 x9 Y) y* h8 W1 e1 x8 n/ j( F  所谓“辰刻”,是就一天而论。早晨清爽,适宜为学;中午阳盛,适宜为学;夜晚寂静,适宜为学。可见一日三时均宜为学,也就是要强调日日学习、无时不学、不能停废的意思。
7 `; X4 T" E5 |: `2 L; ]4 S6 n
( T, G; ]' h* b0 V; V
  “习”,原指小鸟频频扇动翅膀,练习飞行的样子。后引申为练习、学习,主要强调的是技能方面。在这里就是说,每日学习而不停废,如雏鸟拍翅练飞,相继而不间断也。
( m, Q: }( w: ]3 o" G+ {* b' y3 x7 ~2 }. a' P5 c; @
  “之”,代指所学之业也。 1 b$ z3 @9 Q2 F/ Y
" }+ Y0 s% B! z% ^& a, V  M
  “说”,通“悦”,喜乐之义。古时“说”、“悦”同为“说”字,汉代以后以“心”字旁加以区分。就本篇而言,即指学问纯熟而心生喜悦。
! ?2 ?; j+ o# l3 _& z
+ h# y: W5 H) R5 g* [6 W  在这里需要先指出的一点,就是“不亦说乎”这是一种反问语气的用法,那么在一般意义上来讲,反问这种方法的运用,是为了要加强语气来表达肯定的意思。为什么要在这里强调这点,这是为下面的讲说留一个伏笔。
! _; Y9 q; \1 x% H; K' r   4 Q& m) a% ~& f' L* A- a* ^
  
大义: / p6 d1 ]( }: ?  w7 R

: i7 a, ^! U  z# J. ~' ]% _; f  f  孔子说:“学习知识和做人的道理,并且能每日研习而不间断,这样学业必将不断进步;看到自己的学问和道德逐渐纯熟,怎么能不心生喜悦呢?
: @2 }1 ]1 U& y, M
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:21:27 | 显示全部楼层
                      学而上(二)
! y& T; F6 @) J- C) }) n1 g0 w+ {, G5 o$ B
  原文: 7 Z6 p" |& `, x) |3 O4 O
% i5 u6 `; g( i4 D1 N$ C  N
  有朋自远方来,不亦乐乎?

, J  ]; j/ v) G
+ w, X' o7 f! _$ [4 V6 K6 q5 l9 ^  解说: % I+ o6 ^5 c% u5 X8 |! w

0 E+ G( ~- U. R0 Z( r  《论语》里面的这句话,是现代人最为熟悉、运用最多的一句,也是在理解上最为肤浅、错误的一句。这句似乎意思再明白不过的话,到底其中的正义是什么呢? ) @0 `9 F  J1 W/ c  m* @& c8 F, y

( N! g+ ?& G! w4 D1 v+ C- W$ E  “有”字,通作“友”。所以“有朋”,就是“友朋”。而在过去古书、古注中,在引《论语》这句话时,多作“朋友自远方来”。可见,“有朋”就是“朋友”。
; q' a6 f6 h% e1 [  而“朋友”又是什么意思呢?正所谓“同门曰朋,同志曰友”。“门”,可以理解为“门户”,进而可以认为在政见上相同的人,称之为“朋”。所谓“朋党”中的“朋”,就是此义。而在志向上相同、兴趣上相投的人,称之为“友”。
* ?/ k! F! e9 B* |8 z/ ~  通过上面简单的解说,就可以知道“有朋”,就是指的“朋”和“友”。
! \8 a$ u3 [. B" r7 e( G
7 t0 P/ q' k' v# v  下面一个理解上的误区,就是“自远方来”。一般认为,这句应该这么念“自/远方/来”,将“远方”作为一个词组来理解,而正确的读法应为“自远/方来”。   ]) p- @+ _# y6 {4 J
  “自”,就是从的意思。“远”,就是与“近”相对,表示距离遥远的意思。关键在于这个“方”字如何理解,是否就是表示的“方位”呢?许慎《说文解字》云:“方,併船也。”也就是说“方”与“并”同义。因此,“方来”就是“并来”,也就是“一起来”或是“一同来”的意思。 0 n- g6 o; j% u7 Z; \* S% h9 `
/ f0 H' Q) |& G; q
  “乐”,同上句“说”同义,也是表示高兴的意思。同样的句式,也是表示相同的意思,换同义字以避免重复。这种现象很常见,比如《诗经》中“关雎”:“参差荇菜,左右流之;参差荇菜,左右采之;参差荇菜,左右芼之。”其中“流”、“采”、“贸”都是形容女子采摘荇菜的样子,而用不同的形容词来描写罢了。
: @6 M6 w6 R& n; g; ?+ t- S+ o  I( N% F) D  {  N
  我上一讲在谈到“不亦说乎”时,说为下讲留了个伏笔。到底这个伏笔是什么呢?我讲过反问句式,目的是为了更加强调肯定的意思。也就是说,像上一讲的“学而时习之,不亦说乎”,意思是说我在能够不断获取新的知识的同时,还能不断的温习它,使它真正转化成自己的成果且不忘失,这样的“双得”的好事,我怎么能不高兴呢? 7 R6 R: M) J, M9 R- n, @
  “不亦乐乎”也是一样,必然有一件“好上加好”的事发生,才能使我要比一般高兴、还要高兴。可照一般解释,有一个朋友从远方来看我,我高兴就行了,为什么要加倍的高兴呢?文中孔子也没有给我们特别说明,这个朋友是位有什么特殊身份,或是与其有什么特殊交情的人。似乎这种解说,在行文语意上,有所欠缺,不太尽如人意。 9 J; h2 E' y" F- y% E; C' \
  我们再转回来,按照前面的解说,来顺一下文意:有一天我一开门,发现我的同事与好友,不约而同地从很远的外地来看我,这怎么能令我不高兴呢?是不是意思显然就顺畅多了。
0 A6 V. E+ T" U. i
' c1 K3 A& w* p' y9 r" F& e  但在这里需要指出的是,“学而”篇是“子曰”的,也就是孔子自己说的。那他说的话,应该是出自他个人经验或个人经历的总结。那么“有朋自远方来,不亦乐乎”这句话,就孔子本人而言,是否还有特定所指呢?据《史记·孔子世家》记载:“定公五年,鲁自大夫以下皆僭离于正道,故孔子不仕,退而修《诗》、《书》、《礼》、《乐》。弟子弥众,至自远方,莫不受业焉。”可见,此即所谓的“有朋自远方来”。在这里,“朋”就是指的弟子。而文中只言及“远”,意指“远”处的人都慕名而来,更何况离的近的呢?
1 a* p0 D& x* i/ s, l6 o
2 [4 q0 [# j3 w/ Z% \* [  大义: 7 E, `8 D/ D% Q; O
6 H; I/ J# b' \8 q9 V5 [
  与我有相同见解与志趣的人,都从远方来到我处,向我请教学习,我怎么能不高兴呢?
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:22:09 | 显示全部楼层
学而上(三) * b3 \) c2 h8 Q( s. b# _) ^# t8 W

! c- E6 L3 J4 O4 v/ b" u$ E6 t+ [$ L  原文: # B. H5 _) C7 t) L5 \, K

6 ~, G  [6 P6 J% \; h5 v  人不知而不愠,不亦君子乎?” 3 z) d3 f2 y' c6 e0 p( x% V

: K) D) L. `( B8 [6 ?2 q0 H! |: d' c  解说: $ `3 t2 [7 z/ g' r. q
/ [4 ?3 v7 {- P3 @! J  L
  《论语》这句话理解的难点在“人不知”三字,故放到后面再讲。
4 S! Q9 O- n3 [+ i2 J+ N" O+ _  {/ x/ A7 z
  “愠”,就是怒,也就是生气的意思。但此“愠”并非指大怒,按现在话说,就是心中略感不平而已。前面已经“喜悦”、“快乐”了,故在此就更不会生气了。 8 I/ r8 A- K5 I  v4 M7 o

$ {1 T- _( e; V' ]+ p1 i  ^! M  “君子”,人成名而有德,被人敬称为“君”,而“子”为丈夫的通称,故合为“君子”。 9 R9 {2 m7 f! ]1 |* Q
+ i8 o- V  e9 C( Q. ~5 e/ M
  下面来解释“人不知”三字。
" h- h$ `  @# F! f0 r7 g  “人”,指的是他人、别人。在这里,是说此话的孔子,指代自己以外的人。当然,也可广义理解为“所有的人”。 2 r0 f8 v" ?+ |# \- |' G
  “不知”,就字面理解就是不知道、不了解的问题。但此处的“知”,可有两种义涵:一个就作知道、了解讲,另一个就是作知识讲。如果作为第一个义涵解释,那又出现一个问题,就是不知道、不了解什么呢?
' L- ~( h" C/ z: ~) F6 [* G% Q; `% b! [% @( N
  古人过去作的学问,大都是“为己之学”,也就是说学习是为了自我充实与提高。那么,别人不了解我所学的内容和水平,也是很正常的;换言之,我学习自然是我自己知道,别人必然不知,就好像我自己吃饭,别人不会感觉饱一样,所以我不必为此生气。这是一种解说。   q; K3 K1 l3 [: G/ i
  另一种解说就是,别人所学的内容与水平,不如我的知见广博高深,我也不必为此生气。
& Q" U' {! p6 p  第三种解说,就是不论是谁,只要是人,总有熟练掌握和知晓精通的事情,也有不了解、不知道的事情,人不可能面面俱到、样样精通。所以不应该对自己“有所不知”,而感到忿忿不平。
3 x5 O- V3 J  y& K4 M
) M6 v. _3 r- h, X  以上三种解说,与后面“不亦君子乎”,文意皆可衔接,所以说都讲得通。对于别人对自己的不了解,不必计较。对于知识有欠缺,不如自己的人,不用求全求备于一人,也不用在意。对于自己在某一方面不如别人,如果生气,那是一种嫉妒的心理;对于自己在某一方面强于别人,而为此瞧不起对方,这又是一种骄矜的心态,都不是君子之道。君子“不愠”,其实就是儒家所讲的“仁恕”之道。
" O% ~$ V- |7 o( k/ D
. f  X2 X: S# i& h3 h. F  结合到孔子自身而言,对于向自己求教的人,不能心存高傲,这样才能“诲人不倦”。对于自己不如别人的地方,不能心存毁忌,这样才能虚心的“三人行必有吾师”。就人各有短长而言,要正视这个现实,不能妄自尊大,也不能妄自菲薄,这样才是“知之为知之,不知为不知,是知也”。
5 O( W+ U4 i. a5 i2 s0 N0 J* Z  这里还需要指出的一点是,在孔子所处的时代,作为孔子本人的行为及其所宣扬的思想,并不为当时的人们和社会所理解与接受。所以身处逆境的孔子,能够“悦”“乐”而“不愠”,克服身心的双重焦迫,保持泰然积极的心态,确为名副其实的“君子”。
/ z5 `6 Y  X, `) V9 Z1 }9 \2 G; _5 f, I' F3 D6 \2 h
  大义: , Q  h9 s( `3 z: c" |2 P

" M( I6 b: u" w% \' `/ q  K  作为人,总有优于别人,不如别人,或是不被人理解的时候,遇到这些情况,能够以宽厚谦和的‘仁恕之道’,而不骄不躁、坦然面对的人,难道他还不是一个真正的君子吗?”

: A! {* ~& W' T; o0 N
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:23:07 | 显示全部楼层
学而上(四)
- M& ~/ O3 k! {' E! l0 n7 m  j" q3 s" N' B  ^
  
原文:
& G% K, W2 ~( c6 X2 }3 g9 e0 h, n. ~) m% ?# \3 {/ K2 p
  有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。
3 v- t  W$ w2 [6 j! r

+ H, L2 m) y6 w5 A: T  解说:
( d% _+ U5 [+ @; Y/ |* m' F* o
7 p( R' y2 z) E; e4 V  x0 f* X  “有子”,即指孔子的弟子有若。
& v6 g, T% U, e' `$ A: Y  有若,字子有,鲁国人。他比孔子小三十三岁(一说四十三岁)。我们知道,“子”是对一个人的尊称,那么在《论语》中,为什么孔子的弟子有若,也享受了与他老师同等的待遇,而被尊称为“有子”呢?
, F# L% A* Y4 ~0 r$ ?: ~! \" p/ v  孔子于周景王十九年、鲁昭公十六年,即公元前526年逝世,享年73岁。在孔子去世后,他的众多弟子因失去老师,便有一种无所适从之感。而当时的有若,无论在相貌上,还是在言行上,都与孔子生前十分相似,于是大家就像对待生前的孔子那样,来师从有若,故尊称有若为“有子”。
4 `9 Z3 Q3 K/ V' _; M- l: x  有一次外出,有若嘱咐弟子要带上雨具,果然后来天降大雨。弟子于是就问有若:“您是怎么知道今天会下雨呢?”有若回答说:“在《诗经》中不是说过,月亮如果毕星相重叠,必然会有大雨吗。我看昨天夜里,月亮与毕星相合,所以知道今天会下雨。”后来有一天夜里,月亮又与毕星相合,但第二天没有下雨。弟子们追问有若其中的原因,有若被问住了,默然而不知如何回答。于是弟子们就冲有若大声呵斥道:“老师这个位置不是你坐的。”有若从此就从师位上退避下来,但因此保留了“子”的称号。
: d; K$ R5 X: L/ D5 i7 m6 l& w9 H3 F: Y  l9 i. |0 @0 P, n* z! Y) t
  “其为人也”,就是说作为一个人。 2 z, ^8 E2 r% |/ ?

, v+ Y; C, r& H+ I/ o  “孝弟”,敬爱侍奉自己的父母称之为“孝”,敬爱侍奉自己的兄长称之为“弟”。而“弟”即通“悌”。 1 n9 }0 B  H0 c2 q9 V

4 s2 G1 O  @4 B: [+ w  J4 N  “上”,在此有二义:若从广义上讲,泛指地位、年资、学识等在我之上的人;若从狭义上讲,具指君王或统治者。 6 R9 d3 A& x7 {3 [" N: [2 q
  而“犯上”在此处指的是“犯颜”,也就是说,不顾在我之上的人高兴不高兴、爱听不爱听,而直接给他提出意见或建议。 ' |$ n3 y" s4 ]
6 ?1 Z( Q# s/ K. {8 D( ?
  “鲜”,就是“少”的意思。
/ A1 Y7 h( {$ `- ]7 y) G9 I# b. ^& \' |. U# s  ?
  而此句句读,一般通作为“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣”,然实可句读为“其为人也,孝弟而好犯上者,鲜矣”。
" r2 c5 t( Y% U: y$ d3 y0 Z; P9 M: F' N, B7 R8 I1 N8 |! W
  “作乱”,即指做忤逆之事。 & d0 ^" e) C- O" Y* E0 B% h
2 [9 H, D* M) ?+ B2 G. q2 M
  “未之有也”,是对前“鲜”而言,程度加深。“鲜”为少,但还有;而“未之有也”,即一点都没有。 / O  B# b6 a: ^( L1 e
% W+ B, {1 a! T: l/ a
  大义:
( D) W1 b0 i7 ]$ k+ @6 u8 P: M7 Y
, s& U  q; |0 i/ h4 ^6 K  有子说:“作为一个人,如果他能孝敬自己的父母,敬爱自己的兄长,那么他的心必然是和顺愉悦的。这样的人,很少会无所顾忌的犯上;如果一个不好犯上的人,而说他会去干忤逆作乱的事情,更是没有可能的。 0 S* ^9 W% N3 n' _2 A. i
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:24:07 | 显示全部楼层
学而上(五)
+ @5 o/ G. t5 b! I, s
" i. I' ~2 _6 F0 Y( |# h: k8 Y 
原文:
+ O( v4 J5 f8 d6 O9 t( @! ^) [  B1 v
  君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

- A$ M7 O' {5 {- i8 [* O! L: {$ c9 f& n
  解说:
5 v5 O1 D" f( @+ ~7 E; ]% T: z
$ O7 c* u# a5 @  |( N) `2 T% j  “君子”,前面已经解释过,就是指成名而有德的人。 4 @  D! g' y4 u( ~, g4 Q. ]
, F8 T# S! `6 S% {
  “务”,就是指十分专注、致力的从事某件事情。
& {7 p8 b: @( `  M4 M& S- G( \' V4 e1 G; L5 C2 S3 t2 S0 B
  “本”,原指树根,后来引申为事物的根本基础。 5 z/ Q" c2 U, n# W" \0 Y# c
" X. h3 q, F( k$ ]' I, T
  “立”,原即指人之站立,后来引申为树立,进而有所成就。 $ o5 i; I3 C5 ]
; K! K& d( Z/ G
  “道”,本义就是指道路,古代注经亦本此义而引申为途径等意思,后来才逐渐将之抽象、玄化为一种类似于天地之间普遍规律的大道理。 9 N9 M! B. n8 a$ C9 ~
4 z/ Q6 U* g# ?3 h/ r
  “仁”,此处通“人”。 3 k1 w, X; B; _) o$ l

: r2 L6 N/ B$ l  “与”,表示疑问的感叹词。在此以显示一种谦虚的语气。 ' L+ h* h: }/ z; \7 z7 Q( u

* z" q9 q$ z! k0 v: d  大义:
, K; z' m( k' T5 l4 S5 _& y! q% l. u" B
  君子应当致力于基础道德的树立,基础道德树立了,那未来的整个人生道路也就随之产生确立了。侍奉父母,敬爱兄长,这就是作为人的最基本的道德所在。”
+ h, G# [0 L3 L3 j/ G- ]. ?  小结:
9 w* r6 d" x0 ~: ]0 p$ k. h0 q5 h
" }4 q1 b$ N; [  在这里需要着重指出的,就关于“其为仁之本与”中,“仁”之所以通为“人”的问题。理由有三:
3 H) c4 n; B  p& U  d/ o9 _  首先,古人经常将两字混用,如《论语·雍也篇》:“宰我问曰:‘仁者,虽告之曰:井有仁焉。其从之也?’”其中“井有仁焉”的“仁”字,指的就是“人”。
2 v% b& A3 z( _8 u3 _  其次,就是呼应前句“其为人也孝弟”,这样意思、文气较为贯通。
6 h; D! e6 B8 F8 i  }  再有,也是最主要的,就是如果把此处的“仁”字,就当作儒家所讲之“仁”来理解的话,就出现了后来对有子此话的非议。认为“仁”自蕴涵于人的心性之中,培养“仁”只需在心性中寻求,不必外求于父母、兄弟;进而又指出儒家强调的人的本性所具有的德行,即“仁义礼智”等,哪里有什么“孝弟”,故得出“孝弟非仁”的结论。从而对有子此段话的内容,产生质疑。 : @. K- U3 V( {  u. ~: H$ e
  然而产生这种种谬说的原因,其实很简单,就是在于不知“仁”“人”互通这一小小的技术性环节。孰不知儒家之道,本不脱离于人伦纲常而存在,《中庸》中就有“道不远人”的说法,这与有子“本立而道生”的旨趣都是一致的。 ' l; X6 [4 Y0 [" E9 ]
  另外,我在上一讲中说过,有若之所以被称为“子”,其中一个原因是其言行与孔子相近。古来多有将“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与”一句,作为孔子之语。这从一个侧面,亦可看出有子之言似于孔子。
* q% d# a% I' D$ J( n
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:10 | 显示全部楼层
学而上(六) * ?2 U7 ]6 h( i) _* e" Q6 ]

& z6 h8 Z% T7 D  
原文:
. }4 i* T+ X0 g7 X0 ^8 P8 {' ~/ s( y* U7 ~
  子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”
" [0 f/ V; K% B. _( `0 \6 B
) Q* N* F' ?9 Q
  解说:
4 I0 Y1 Y! f7 I: ^( X* |" U/ |: R1 F/ X7 {/ x; R
  “子曰”,即指此句话,为孔子所说。 9 E% u7 J8 \: Z, _7 j
1 h: m7 j9 C6 S- J# x! f
  “巧”,是好的意思。“巧言”,即好的言语。而“巧”字本义,是指的工巧技艺。那么,“巧言”的另一个层面的意思,就是指被修饰过的言语。当然,孔子在这句话里,并不是单单义指“巧言”本身,主要指的是说“巧言”的人。因此,“巧言”就是指的善于修饰自己言语的人。
. _1 O; }) c% ]8 x. ~% M" H
+ p) ]0 C" F5 j! ^4 z, y  z  “令”,是善的意思。“善”除了“好”的意思外,还有“善于”的意思。“色”,指的是人的外貌、容颜、表情。在此是指说话人自己的外表。当然,在这里孔子也不仅是指好看的外表本身,而是指善于修饰自己外表的人。 8 w+ a; s/ d. ^* Y
) a7 b9 ]! G$ H, f* T
  结合上面的解释,“巧言令色”指的就是善于修饰自己言语和外表的人。那么为什么要修饰自己的言语和外表呢?显然是要给外人听、给外人看的。为什么要经过加工之后再展示给外人,而不能直接表达呢?这其中肯定有某些隐性的内容,是不能够直接让外人知道的。而这些隐性的内容,可能是一些负面的不可告人之事,也可能是一些正面的难言之隐。 7 P% B. D" {" _  A- ]0 o1 V1 e0 w
4 s+ E4 w1 U! p8 V) K$ |: o
  “鲜”,是少的意思。“矣”,是语气助词。“仁”,即指儒家所讲仁德。“鲜矣仁”,字面意思就是“很少是具有仁德的人”。因此,此处的“仁”,是指具有或具备仁德的人。故“鲜矣仁”一句,在有的版本中作“鲜矣有仁”。 ! b; g+ ]7 ?  q3 F% K

$ p: u, W8 @" d$ C# ^* d  《论语》此句的重点,就在“鲜矣仁”三字上。整句话的意思,是说在善于修饰自己言辞和外表的人当中,很少有具备仁德的人。这是最为普遍和一般意义上的理解,当然也是不错的。 ' m+ B' X, `, j& r+ ^$ \
  如果进而仔细揣摩和分析一下,就会发现一个问题,难道“巧言令色”的人都“不仁”吗?“鲜”是少的意思,但不是“一个没有”的意思。这个“少”在此有两重意思:若从群体划分的角度来讲,在“巧言令色”的人当中,除了大部分“不仁”的人群外,还是有一小部分“仁”人,也就是说“仁人”亦可“巧言令色”;若从个体角度来讲,一个“巧言令色”的人,他本性中并非一点“仁”的因素都不具备,只是“太少”而已。
7 u, K1 F1 B- R5 @  既然孔子都说“巧言令色”的人,绝大多数都是“不仁”的人。那么“不仁”之人,也就是“巧言令色”之人,是不是就是我们所谓的“坏人”或是“恶人”了呢?那些行偷盗、奸淫等不法之事的人,连最基本的人格、人道都已经丧失,更谈不上基于“人道”而进一步提升的“仁”了。所以,孔子在此所讲的道理,或是批评的对象,还都是在“仁”这一较高的道德层面来说的,并不是以最低的善恶底线为标准的。
$ I/ K1 A4 a* T; g2 l! o  再回顾前面“学而上”的内容,可以知道有两种“不仁之人”,一个是不守孝弟之人,一个是巧言令色之人。
4 M& J. l, F- g% D2 c4 \* D0 `2 a; v$ N: B/ w
  大义:
; l) }& s2 ?- d0 D0 D; D/ `4 c" d
  孔子说:“善于修饰自己的言辞和外表,以取得别人对自己欣赏和信任的人,很少是道德高尚并且完备的人。”
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:57 | 显示全部楼层
学而上(七) 9 |/ K6 M; E2 ~& j# W! |' B3 J

. i1 K; n- U8 D% H: i  
原文:
' T3 R3 i5 u. ^1 `* K8 s* O' e9 I+ J& @( Q2 e
  曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

1 J9 N+ c+ H( [! k4 U  l
/ F/ M* S- ?$ F3 \- Y- n  解说:
# W  F  v3 d+ j# P8 I* e2 W0 r+ v, R1 h7 V
  “曾子”,即孔子的弟子曾参。在《论语》中,能够称“子”的孔子弟子,除前面的有若外,就是曾参了。
/ ~3 ?% Q$ X$ m# n# l  X; h  曾参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省济宁市嘉祥县)人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),比孔子小四十六岁。曾参十七岁就追随孔子学习,他是孔子思想的主要继承者和传播者。为四大圣贤之一,后被尊为“宗圣”。   6 [: c; z& Y# d& C( O2 w
    曾参是夏禹的后代,有意思的是,他和他父亲都是孔子的学生。曾参的父亲叫曾点,字皙,为孔子早期的学生之一,与子路、冉有等同时。曾点属于狂人一类,鲁国执政大夫季武子去世时,他不但不表示哀悼,反而靠着门唱歌。有一次,孔子问曾点:“你心中的理想世界是什么样子?”他说:“能在晚春的季节里,穿着春装,约几个好友及小孩子出游,共同在河水里嬉戏,在春风中漫步,再一路唱着歌走回来,这就是我向往的生活。”孔子对曾点的表述,十分赞同,曾说:“吾与点同欤!” 9 S* B, r1 e- J1 P. ?0 d
' x) K. w5 z1 B4 Z
  “吾”,即曾子的自称。
' x6 R# H& ?2 ^- y  “日”,每天。 / f  B5 B1 p: C5 `; L7 J) _
  “省”,自察,反省。 ' {. H7 G2 ]$ p" v0 G) }: \# I
  “吾身”,这里不是单指“我的身体”,而主要强调的是“自身”的意思。也就是指自身的言行、品德等。 ( `! q! d5 ]  F. `& Y  C
  
下面,着重讲一下“三”。“三”在这里,并不是具体“三次”的意思。若从《易经》的爻来说,阳为一长横,阴为两短横,故合阴阳即为“三”。所以,中国古来对数字的概念,以“一”为起始,“十”为终结,而成就于“三”。因此,“三”在这里是泛指多次,“三省”就是多次反省自察的意思,并不是指每天就三次。《论语》中这样的例子很多,如“三人行必有吾师”,也不是非得就三个人。
  ?2 P' d( ^5 t) v$ X$ b! d7 q
6 x1 [. e" Y% s: p( m
  “人”,指他人。
  T7 x7 v0 ]1 i$ s% t7 g2 {" p  “谋”,指策划、营求。 9 U9 k- q  b9 }/ s. g- F
  “忠”,指尽心竭力。 7 z: m6 e6 O9 k" R7 L2 Y

1 B" T9 ]5 b4 a  “朋友”,在前面“学而上(二)”中讲过,同门曰朋,同志曰友
% W( C0 q& }$ u9 p- k  “交”,指结交、交往。
8 F) q  W: }. U  “信”,本义指言语真实,后引申为相信、信任。
1 k* m! x2 R9 s) |: u
3 U+ f# ^! ^7 F2 X  在曾子所讲三件事的前两件,很明显讲的是“忠”和“信”的问题。从“忠”与“信”的形声造字结构就能看出,“忠”以心忠,“信”以言信。故在有的版本中,“与朋友交而不信乎”一句作“与朋友交,言而不信乎”。
# M' [5 {0 g4 x' E8 u  m. u( O) @. ]4 l, ], G8 a+ {' H
  “传”,这里是传达、传播、传授的意思。曾子所传的是什么呢?就是他从孔子那里所学的知识和作人处事的道理,而其中以孝道为主。有的版本将“传”作“专”,乃是强调曾子学有所专,而以其专学传于他人。所谓专学,即指曾子对《孝经》学有所专。孔子为曾子讲说孝道而有《孝经》,后来曾子就以孝道传于天下。
  y" H% \+ X/ n  K( n3 o  “习”,在前面“学而上(一)”中讲过,这里是学习、练习的意思。 7 k1 G" g4 E9 i1 ?1 `
  “传不习乎”,就是说我传授给别人的知识经验,或是作人的道理,如果连我自己都没有亲自去实践体验,或是都没有作到,还有什么资格去教授给别人呢?岂不是要误人子弟吗?之所以将“传不习乎”放在第三位,显然在曾子看来,“传而不习”的社会危害性,比“不忠”、“不信”还要大得多。一个“传而不习”、“误人子弟”的人的道德,也要比“不忠”、“不信”的人败坏得多。
5 _6 @* p) J' [; \  a
+ ?+ f# c- w0 k7 V  需要说明的是,在这里,曾子列出了他认为自己每天必要反省自察的有三件事情。而我们普通人难道每天需要自省的事情也只有三件吗?我在前面讲了,“三”是泛指多。贤哲的曾子仍“日三省吾身”,更何况作为平常人的我们,恐怕我们每天需要反省自察的事,就远远不止“三件”了。
, w6 K3 w4 x8 n7 f3 P) g
+ Q3 z  g- i8 m0 S, }% h( q! o  大义:
* ^+ @9 C* g7 P/ D- Q, Q2 H
# F' ?  \1 D/ h$ r  ~# ]3 c; J# K7 M2 H  曾子说:“我每天都要多次的作自我反省和自察:我在为他人谋划时,是否竭尽心力了?我在同朋友的交往中,是否以诚相待了?我在给他人传道授业时,是否自己已经对知识真正掌握了?”( O/ \) t" T* L' M# O
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:26:51 | 显示全部楼层
学而上(八) , \- T# A9 S" c+ i( e- L1 \

, q0 W+ o5 D/ z2 P: u8 o  
原文: " r0 h- f! Y& B) ~
" l% _7 S: E1 s& A' G
  子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”
! L1 a. P  v! {. y  J2 u

2 a; c; W+ ?" I$ b, Q  解说:
& C, d/ ~& M& Z. D. U8 k( P
; P' ]. C, l6 x7 L, G  “道”,这里是“治理”的意思,故有的版本作“导”字。
9 Y  u- S- h: r$ x. I) q  “乘”,指的是车马。古时以一车四马为“一乘”。
3 G) q( D2 D* p( j  “千乘之国”,就是能够拥有一千乘车马的国家。
# E. E# x; Y4 l! e  那么,到底“千乘之国”有多大呢?对此自古以来就多有争论。难以达成一致的关键,说到底就是一个换算的问题。 7 z! r! f4 o6 x
  对于“千乘之国”,可以有两种理解。一种即是虚指,也就是说“千乘”,并不是具体指的“一千辆车,四千匹马”。如同说“千军万马”一样,就是形容很多的意思。“千乘之国”,就是指拥有很多车马的国家。
6 a2 p0 [* p) R9 _5 X7 R' z  另一种理解即具指,就是指的一千乘车马。以“车马的数量”来换算“国家的面积”,就成了一个历代儒士不得不面对的一道“数学难题”了。他们各自求证诸多典籍,也得出了截然不同的答案。
0 k) E& [- M  R% P( F. a0 |  在我看来,要想得出正确答案,关键在于求证的典籍是否可靠。如果想从《司马法》或是《周礼》中寻求答案,结果必然会出现偏差。因为《司马法》成书于战国时期,而《周礼》本身就是伪书。
* T/ W# H2 _+ c2 A& I+ U  最为可靠的方法,就是以同时期,或是比同时期略晚的资料为依据,进行换算。插一句说明,此次在新浪讲《论语》,其中一个原则就是尽量少引经据典,怕大家对于这种考证文字,没有耐心看。但今天没有办法避免,只好请广大网友多多包涵。 " _1 y# Q3 r  P- L" H9 t& I2 e
  那么,什么资料最接近孔子说这句话的时候呢?当然最好还是从《论语》本身来找答案。 0 K9 b5 w& F) A/ k! [2 A: ]
0 V# d) Z2 F% b, \: Y- s! }( Z0 t
  《论语·先进下》:“子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:‘以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰不吾知也!如或知尔,则何以哉?’子路率尔而对曰:‘千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。’夫子哂之。‘求!尔何如?’对曰:‘方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。’” , P* c7 j1 z- r! b8 k2 h
. X9 }1 z& y4 ?7 ]5 ^
  对于这段《论语》,我在以后会详细讲解的。在这里,先就讨论的问题,择要解释一下。当子路说自己治理一个“千乘之国”没有问题后,冉求为了谦让于子路,便说自己能够治理一个“方圆六七十里、或是五六十里”的地方就可以了。
5 D7 k1 x9 T4 i! |: L$ e5 v4 r  在这里就出现了“车马”与“方圆”两个度量标准,从两个人的话语中,可以看出“千乘之国”的面积要大于“方圆六七十里”。而子路又说“千乘之国,摄乎大国”,又出现了“大国”的概念。那方圆“六七十里”或“五六十里”与“大国”之间到底又有什么关系呢?
2 S* s9 W0 b$ Q! L/ a7 M+ e
$ w& a% v+ b& }1 G  《孟子》卷十〈万章章句〉下:“北宫锜问曰:‘周室班爵禄也,如之何?’孟子曰:‘其详不可得闻也。诸侯恶其害己也,而皆去其籍。然而轲也,尝闻其略也。天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子、男同一位,凡五等也。君一位,卿一位,大夫一位,上士一位,中士一位,下士一位,凡六等。天子之制,地方千里,公侯皆方百里,伯七十里,子、男五十里,凡四等。不能五十里,不达于天子,附于诸侯,曰附庸。天子之卿受地视侯,大夫受地视伯,元士受地视子、男。大国地方百里,君十卿禄,卿禄四大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。次国地方七十里,君十卿禄,卿禄三大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。小国地方五十里,君十卿禄,卿禄二大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。耕者之所获,一夫百亩。百亩之粪,上农夫食九人,上次食八人,中食七人,中次食六人,下食五人。庶人在官者,其禄以是为差。’” , e& u% b$ n' ]9 D

- N  H2 p+ r+ X3 @4 h" q  孟子上面这段话,提供给我们的一个重要信息,就是“天子地方千里,大国地方百里,次国地方七十里,小国地方五十里”。结合上面的疑问,我们就知道冉求所谓“六七十”指的就是“次国”,“五六十”指的就是“小国”。而比“次国”、“小国”大的,就是“大国”,也就是子路所讲的“千乘之国,摄乎大国”。 4 K: h+ n& \  F& s( i' s6 p; y1 G
  因此,我们可以得出结论,“千乘之国”即方圆“百里”之国。而根据孟子所说“公侯皆方百里”,可知“千乘之国”为“诸侯”之国。
; d) Z& n" _2 Q, K( ~3 \( B) {# a% i, i3 ~
  难点讲完了,下面的意思就比较明确了。 6 ?4 K2 @$ ?. D5 |/ S. h6 e

6 m4 Z5 o) M: y$ A3 V- }( \  “敬”,指严肃、认真的态度。
- i2 n9 Y4 O8 q0 A0 p. W' Q: U  “事”,指职责、工作。
9 e, Y% S* o2 E( U8 K  “敬事”,在这里就是指处理国家政务。 , K$ A3 x2 N  j5 ?- l0 F, ?! y2 E
  “信”,指诚信、有信用。在这里是指“取信于民”。 ) P- e/ D$ N" b/ D" P2 x
" n8 Y6 J! W* L2 U  `/ f6 B
  “节”,指节约。 , P- W7 _8 M5 O8 p
  “用”,指开销、费用。 ; I, e& P# W0 Y& O7 [
  “爱人”,就是“爱民”的意思。
9 f- E: Y. c( `; g9 ?% |
/ R$ j2 \& I! d1 H) h* B2 Z) r4 X- C% r  “使民”,就是指调动百姓为国家建设做事、劳动。 8 j- c) K  c( M+ N
  “时”,指“适时”,也就是适当的安排时间。在这里可以从两个方面来理解:一方面,国家需要做的事情很多,要将其调配好,然后再调动人民来做。比如秋天要以收获粮食为主,农闲时则可以安排修路、盖房,在汛期之前可以布置修河筑堤等。另一方面,不能一年到头让人民劳动,不给他们缓冲、休整的时间,这样“劳民”过重也会导致社会不稳定因素的产生。 ) m4 J) |" M1 N
6 T* O. \% g. _! R
  需要说明的是,这句《论语》,孔子是对一个国家的统治者而言的。也就是说,孔子认为一个成功的大国君主,必须处理好政务、财政、人民这三个问题。所以我们不能抛开“上对下”的定位,从普通百姓的角度来理解这句《论语》。比如“敬事而信”,就是对工作诚信负责;“节用而爱人”,就是勤俭节约并且关爱周围的人等。如果这样,“使民以时”也就不好理解了。
- T& s: T8 c. ?! {6 \2 j  既然这里讲的是“为君之道”,回到开头,也就好理解为什么同样是治理的意思,孔子在这里用“道”,而不用“治”了。因为“治”仅强调了治理的技术层面,而“道”除了技术层面外,还蕴涵了以“仁义”治天下的道德层面,或是上层意识形态管理的层面。
* A3 `1 a6 k5 E' m: b( x6 ?7 N2 N1 i( q+ c
  大义:
# ?4 u0 u. b+ e' I$ N
0 |$ S, E' a+ h9 B8 q  孔子说:“要想治理好一个方圆百里的千乘之国,必须勤于政务并且取信于民,节约不必要的财政开支并且关心国民的生活状况,要让国民适时的劳逸结合的参与到国家的建设中来。”* j0 A9 Z! \2 \8 K! ]  _) Q4 C
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2024-10-10 16:17 , Processed in 0.025427 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表