中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1829|回复: 0

[ 唐诗赏析系列]长干行 -李白

[复制链接]
发表于 2007-1-2 14:28:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
长干行 8 f" |0 n0 ?; X+ d' B" ]6 j
李白 4 e# d3 L+ y1 r$ q$ j1 Q' @% k
妾发初复额,折花门前剧。
! T- x+ i( W& P  D9 W郎骑竹马来,绕床弄青梅。
+ x% f/ H0 c5 c同居长干里,两小无嫌猜。
/ T! ~5 P9 d6 _7 n& R十四为君妇,羞颜未尝开。
& T9 y% b( T. U1 `低头向暗壁,千唤不一回。7 a$ k* Z& g- c# c3 c- `
十五始展眉,愿同尘与灰。/ A) D% {3 L. f  `/ a1 Q0 r
常存抱柱信,岂上望夫台!
  U: u5 W8 K( j0 Z" S. ~十六君远行,瞿塘滟滪堆。( v" t' {2 c" I
五月不可触,猿鸣天上哀。
8 \% b  d. V1 C, i  a1 x门前迟行迹,一一生绿苔。
5 q8 U: H+ p: f1 w0 r3 }% c苔深不能扫,落叶秋风早。
8 h! W" D. _8 q; E8 Q八月蝴蝶黄,双飞西园草。6 X- u/ E% w; E) A- U! }8 f
感此伤妾心,坐愁红颜老。9 O3 U' }7 c5 W% D# D0 `
早晚下三巴,预将书报家。! ?9 f! H% E7 F6 }+ d9 r
相迎不道远,直至长风沙。
$ ~  R4 i6 s  u9 U4 `& c 3 ~, f, s0 n' P! F! |

) g. D: q9 C8 o( ^4 G
* g( P! ]& R: ?+ v. R诗词释译
9 O5 ?0 s: }7 t5 k
. J8 [) s0 [. U( r) C【注解】:" [3 D% V) T' @
1、床:这里指坐具。
- F# B# h, e& q' m2、抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱
# T7 \* g! J; a( |??而死。”1 N- @% [$ B6 W5 B+ K. x
3、不道远:不会嫌远。5 d9 C, C& [7 m) e5 c
4、长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。
/ L8 v6 D8 {0 x0 f9 y1 C# m9 b) B! [! o. P8 h+ S6 X
【韵译】:
$ R) {2 R9 N0 X记得我刘海初盖前额的时候,
, s6 J0 h# y2 P! f2 Z! s' l/ S+ O常常折一枝花朵在门前嬉戏。; p2 d* w. G  L
郎君总是跨着竹竿当马骑来,
" {5 g3 r; U" r手持青梅绕着交椅争夺紧追。
0 o( _' S  n) _1 }长期来我俩一起住在长干里,
! g9 D, @( D: n) m$ _0 k& w$ K咱俩天真无邪相互从不猜疑。4 p, A4 P9 d/ t8 R) F. Y
十四岁那年作了你结发妻子,! v! Q1 X3 ]1 }0 G
成婚时羞得我不敢把脸抬起。
3 N0 O2 v( o! O* d% Y自己低头面向昏暗的墙角落,! L+ g$ J: I9 V& z6 G/ }, t
任你千呼万唤我也不把头回。6 J" X6 a8 ~' S) J4 t$ b; G7 Q! H
十五岁才高兴地笑开了双眉,( Q% T) j- y- Q! {  u( A
誓与你白头偕老到化为尘灰。
5 ~2 w" d, N9 v+ o! H你常存尾生抱柱般坚守信约,
: o+ v/ f- \' S, R# l我就怎么也不会登上望夫台。# ]5 C) z4 @& T/ O$ d* U
十六岁那年你离我出外远去,& K; ~% t6 n2 N$ T& ]' c
要经过瞿塘峡可怕的滟?堆。
) G4 W) F5 B; i/ l, K# F五月水涨滟?难辨担心触礁,
( i2 @$ U# i9 s0 @% p8 m9 g猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。; B1 z3 z- {2 K# O# q# G( g6 t
门前那些你缓步离去的足印,3 ?/ a; c5 I3 b7 U4 l4 ]
日子久了一个个都长满青苔。
( T, i2 d/ e* B) B5 N  g4 o& h苔藓长得太厚怎么也扫不了,
4 w, l$ o+ U) I- \4 u秋风早到落叶纷纷把它覆盖。+ [2 P9 L- k. {8 Q( ^
八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,+ x3 o8 p$ |2 w7 D* b4 g
双双飞过西园在草丛中戏爱。
/ w* `. q, _7 w+ w/ H9 P6 _! q此情此景怎不叫我伤心痛绝,$ J7 W# W0 }% i) `" x- K
终日忧愁太甚红颜自然早衰。
& W% Z: }- T* s; G6 _7 `9 Y, ?5 r迟早有一天你若离开了三巴,
% U6 ^2 ]: x2 I/ G应该写封信报告我寄到家来。
, M; x2 }* S9 t为了迎接你我不说路途遥远,7 K7 {, R' p4 S/ _
哪怕赶到长风沙要走七百里! 6 }: M! |2 o' Z" w

" |4 A! U  {; G3 A: a诗词赏析
! h5 a- C9 C; c- p& Y3 R. A
* Z  O" |' |; ?0 ^: k: m8 v6 d这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写
  C& ]' Y- I6 @了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。
. |, N- Y- q8 s% I+ H8 J??诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了
3 U& \2 o' x+ l2 h6 D一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚! Y0 ^0 q- g( i0 W) I  y. ~
的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟
2 {/ `4 w" o) @( \海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠
9 W! A7 Y- d* v) w绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后7 G0 x4 q! Y4 M
四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。) n8 H* x* U3 P
??全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格7 [7 r" L, q8 ?) X: T/ b: j
调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真
4 f  r* X! {+ p' p1 L无邪情谊的佳语。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2024-10-6 08:34 , Processed in 0.024665 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表