|
一、THE SIGNIFICANCE OF FAILURE
* z2 D. ]; [- ?* g. U" T Robert H. Schuller: o9 `0 H6 [' I" S5 T
Failure doesn?t mean you are a failure,
' T( c: w8 V6 {; i; X9 `0 p It does mean you haven?t succeeded yet.' a4 T5 V# B! Z" Z
Failure doesn?t mean you have accomplished nothing,
% L4 v% o6 f# J0 L+ r6 q It does mean you have learned something.
+ g d. R! }2 u9 g Failure doesn?t mean you have been a fool,* A% D' S: T( Z1 B# J1 D. X) h" {
It does mean you had a lot of faith.
# `5 U; F( ^( u h, s6 { Failure doesn?t mean you?ve been disgraced,! M( }. J- M+ ^2 {- w4 }: R6 X/ d! X) K
It does mean you were willing to try.
4 d% Y |9 n$ ~! m6 K Failure doesn?t mean you don?t have it,
" {( w6 |) T, b8 `5 M4 z. {, T It does mean you have to do something in a different way.% ] H7 s$ j; S- x7 G3 x( e
Failure doesn?t mean you are inferior,% q& X8 }$ E$ u0 B8 p: ^
It does mean you are not perfect.
5 Z) y: d: f! m Failure doesn?t mean you?ve wasted your life,
( a; Z5 i, c! K. E It does mean you have a reason to start afresh.% }9 s( m" C4 [% Q8 p, |4 g
Failure doesn?t mean you should give up," [8 z7 y0 I5 {! N3 _7 x" G
It does mean you must try harder.
2 r G3 M( K: Q0 F* B$ g D6 B Failure doesn?t mean you?ll never make it,
$ p0 ^1 {2 v# ~: M! F It does mean it will take a little longer.% [' m+ a: ^ i& ^9 h, |
Failure doesn?t mean God has abandoned you,# Y6 P% N+ m! x5 A, F9 i
It does mean God has a better idea.
; N7 Q$ F( W" }5 g S 7 W( A* l6 j# |( `* t5 {
十大策略?失败的意义 b, B, z* R; \1 h% {. n
罗伯特·H·舒勒陈采霞译/ T) `4 s; D: i% }
C" j, J! o& ?- W 失败并不代表你是个失败者,% u+ T. W. K3 N6 B; r" \6 `- @
它只表明你尚未成功。- F/ b* N3 x( Q+ B1 x
失败并不代表你一无所获,
; T6 t) q" l3 `4 K Z5 H& S# _ 它只表明你吸取了一次教训。) e1 {3 ^( B- k3 |$ p% }
失败并不代表你很愚蠢,* h+ C1 R! E) S4 Q' v
它只表明你信心百倍。
, e' B/ ]: i4 U+ m 失败并不代表你无脸见人,6 ]$ u( E' H2 z
它只表明你百折不回。
2 ?4 \5 D" M. c: ]( z- I7 R- F' Z0 H 失败并不代表你工夫白费,
/ i, d: O/ y7 B4 W. W* M 它只表明你的做事方法尚待改进。
1 a. q* P5 H' q- }2 W+ x 失败并不代表你低人一等。
* u# s; J& V; [! a2 w* }; r 它只表明你并非完人。9 W5 M' H. |8 c5 w* h
失败并不代表你浪费生命,
6 W3 l/ s' H' D3 M- D# L, r 它只表明你有理由重新开始。
5 p, ^+ _/ b6 z3 [ 失败并不代表你应该放弃,
9 E$ C+ A; @, X3 R* v 它只表明你要加倍努力。& S, }/ c. z+ P# t3 i
失败并不代表成功永不属于你,
# J6 s2 T5 B1 j" b 它只表明你要付出更多的时间。
. F! M3 l9 X' F: s" d 失败并不代表上帝已经抛弃你,/ e& T u# l* [( H- m
它只表明上帝还有更好的主意。5 [! _* x* i; u5 g; k' ]
5 d8 K: l( N5 @3 p. A 5 x" _/ {3 K7 M* y' c0 T. K
二、FOLLOW YOUR OWN COURSE/ F$ O, t2 I, ^: P4 Z8 F q
Neil Simon5 k7 Q5 k9 J9 i
3 X1 t& e s* q. y + B0 F0 w; y* [) o) T' ?/ @
Don?t listen to those who say,5 n( r% t, G- U( Y/ u
“It?s not done that way.”
4 T% P, G0 D2 e7 ~6 b# g9 S7 w Maybe it?s not, but maybe you will.
& W" m; k, ~. [5 B [9 A9 ]/ ? Don?t listen to those who say,+ W5 |6 `; Q8 K- y4 S6 l
“You?re taking too big a chance.”- S+ f2 ^" ~* [4 P8 R
Michelangelo would have painted the Sistine Floor,
. h! N& b* {% {" r3 D a$ z3 W! S( \ and it would surely be rubbed out by today.. X$ E) z, I8 X' h2 \1 ]
Most importantly, don?t listen; J! l$ A" v4 \; \' R$ F
When the little voice of fear inside of you ) Z% Z7 W" s1 R8 M5 M( W
rear its ugly head and says,
) h8 [. y" m" y9 Z, S" w “They?re all smarter than you out there., m. F8 F8 [$ C0 G1 D/ ^" ]
They?re more talented,
! ^1 T# ^1 Q* E8 t$ n! p/ H7 Z They?re taller, blonder, prettier, luckier and have connections...”" m* D8 d) u# `
I firmly believe that if you follow a path that interests you,
- y' ]3 U# ] n: p- X! k Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others,
5 n# V! D0 ?1 s' M But with the strength of conviction4 z- P+ q0 r T7 a2 V
That you can move others by your own efforts,, k: R3 m, g i7 @2 J$ h4 Z
And do not make success or failure the criteria by which you live,# X5 @) a6 o' @* N7 ]. N+ H4 ~
The chances are you?ll be a person worthy of your own respect.+ f: U/ `( h9 L% z/ o7 R
8 V6 H) x5 ^% f) t) _# ~( |1 ~8 `
走自己的路 p4 I- l9 n. m m- ?
尼尔·西蒙陈采霞译
8 g& \) R& w( m; K1 ?6 d
" T9 R% i4 j0 q8 P- } 别听那些人的话, V3 j$ o5 q1 w& x2 Z2 l
“这事不能那么做。”
% I: _; x: }1 E9 [& q4 V 也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。
, s$ {1 I, y$ c/ h/ [% o* q 别听那些人的话,/ d) V G+ t) z/ S- t8 X) ?
“你这个险冒得太大了。”& @2 Y' t% X1 G
米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,
$ l6 q3 g" ^5 c) g, B* p 到今天肯定已经被抹掉了。( N& W3 ]+ S" ^
最重要的是,
' n1 t9 w7 t8 \' w9 B+ T2 z 当你心中恐惧的声音,
3 Z9 p [1 h: k( c0 e' r. P& c# i 抬起它丑陋的头说,& \9 h! a# ]4 i8 H" S& X! {5 m: q
“那边那些人都比你聪明,. H* N' H4 P- u# T# ]" R* b* L
他们更有才华,
8 e" \' J* p* A* V! W# `4 a* ^ 他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,
8 O+ J" E/ w/ L! K$ x( d6 y L) k 并且认识各种各样的人…”
% i% X5 Y- @+ \! s, ?/ C1 t2 e 你可千万别理会。9 O" X* X% Y$ m! {9 T9 a: q* H+ o
我坚信只要选择一条你感兴趣的路,
# r% z' l$ ~0 K/ y5 S$ I# M 不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,$ O1 e0 y3 u3 @. v
而是坚定地认为,
9 t; q0 [: U# P5 j 通过你自身的努力能够感动他人,& @/ @9 z7 [) v# `5 m; c* S
不把成功或者失败作为你生活的标准,
: k5 O) u# ^% P% [5 z4 } 那么你就可能成为值得自己敬佩的人。
! C) E5 H: Y8 E: O0 ^ @$ r+ n # N9 w' B8 e5 W4 m6 u
7 b( c5 g$ l4 { g 三、FAITH A$ b; c7 O7 e( p, G6 r
Napolean Hill2 n2 R8 w: j' m" t" T5 m4 ~+ L
9 K7 Q% ]0 s# ^/ x' f
4 c& o, R3 F9 ^4 B Faith is the “eternal elixir”
6 Y; v7 E% S% R7 I4 Z Which gives life, power, and action to the impulse of thought!, {6 P0 g9 }8 S+ C$ f" K- [. j
Faith is the starting point of all accumulation of riches!
# U! o5 C1 C7 z+ V5 Q& C. H' n Faith is the basis of all “miracles”,9 f. P' e! v2 Y5 @; ~
And all mysteries which cannot be analyzed by the rules of science!
2 b/ ~9 q4 Y# u% \8 n Faith is the only known antidote for failure!
# K1 X- t: E) h- a9 U7 z; y Faith is the element, the “chemical” which,! R+ Y: x7 B9 s# F1 d% v7 V) Y
When mixed with prayer, gives one direct communication with Infinite Intelligence.6 p3 L$ X; v5 v/ Q, S: W
Faith is the element which transforms the ordinary vibration of thought, created by the finite mind of man, into the spiritual equivalent.' F& e# G0 f( z/ u
Faith is the only agency through which
7 H! s# v8 j4 Z5 D the cosmic force of Infinite
# X* h* J y/ q# V6 ? Intelligence can be harnessed and used by man.
7 a* E( r- E0 e1 z$ d) q
& F% {2 V+ h& I 信念
2 w* b; ^( h6 J$ }; Q/ b! N1 [ 拿破仑·希尔陈采霞译5 f' m8 d; W( r! E( N
9 D6 O2 p- W3 D( c' @! X+ e5 f4 P 信念是“永恒的万应灵药”,+ z9 L1 Y& G( N! j/ j& Q
它赋予突发奇想以生命、力量和行动!
7 L* B( \5 @+ X# p& a 信念是所有财富积累的起点!
# C2 N8 i3 `/ H# p; B 信念是一切“奇迹” U& H! ^2 u& j. s
以及所有科学法则无法分析的奥秘的根基!
6 e4 [. y" I' x8 `2 J 信念是惟一已知失败之解药!
1 y0 ~+ {( l' b5 f- P 信念是重要元素、“化学物质”,
8 `- Z/ E- a% p8 K1 N4 M+ W" s9 @ 一旦与祈祷结合便会使你与上帝直接沟通。, B& X. t; [0 ^* ^
人类的智慧固然有限,; z7 z# }+ j! s1 B* d& j
普通的灵感闪现一经信念指点,4 B1 M1 k) X. N5 b- m# F9 P
便会转换成精神震撼。; r3 ~- _6 b/ K
信念是惟一的中介,通过它
* K1 V' B7 L: W0 } 上帝的宇宙力会成为人类开发和利用的资源。+ q! {* |/ m1 N4 o# b
( |1 ^: ^/ _* d6 E# B
% V5 n# T& |2 L, ` p2 Z1 p 四、ON CHANGES: E% i. k2 K6 x }! I/ B9 o1 S4 U
Irene Dunlap. _" P# T9 b6 ~$ g2 l/ x. `8 {4 i
' l' g) J' B9 y8 k; \/ X
- A7 ?9 [2 b1 n% O- V Change is the only absolute
- p* S( O1 ^/ C in the world,7 J( L: c* V* B: y% N
the only thing. r2 g4 B3 H( t5 J n
that you can depend on.( a9 O% j2 d) W& w1 u& u
Nothing stays the same.0 h* x X5 h5 q' ?
Tomorrow will come,% |2 O- o E7 |9 F4 B) d6 `
bringing with it
1 [: | H- f# g& i* S8 S X new beginnings and sometimes" r& I5 Q8 j, X: C+ K% }3 X- Z; ~) `1 \
unexpected endings.
' y: `2 K# ~& T9 O9 r' j& g, y You can hold on to the past
% T2 f: ^5 v' G3 ` and get left in the dust;
( v5 @. U" L( X* O- [( u5 T or, you can choose to
5 p7 i7 {8 Q8 ~8 d jump on the ride of life
9 g) I9 P2 _' r: Z/ l% K and live a new adventure
[. a1 Q" _4 I- G w with perseverance
; W( R* N/ N9 X- Z" M2 i$ b and an open mind.4 b+ a7 u; ~) e6 P4 X9 |3 n A
/ y# Z% d. O Q0 ^& }& k
论变化
! m8 G) B4 ~5 d3 L8 H 艾琳·邓莱普陈采霞译# n1 w9 C0 ~; q2 |: M5 N
% t" c% N# \" m
变化是世界上
2 @! m# q. Y0 ]0 j( ]$ R, r% ] 惟一绝对的东西,2 O- N4 e1 ]" |/ W
是惟一! t1 _) h$ r% b4 o5 _1 Y2 f
你能相信的事情。6 s. R) ^0 W6 a9 q+ E3 U
没有什么能一成不变,
- o t3 a5 p; M9 |+ E0 Q) P: V- X 明天将来临,
; l1 A2 Q, ` f v' k 它会带来
+ i; e3 K% T5 T" i5 d 新的开始,并且有时
8 z) b$ B2 d9 y# U' j+ W 还会带来意想不到的结局。 }. Z. y. u# P
你可以抓住过去,0 @$ E; `6 i8 U* \1 x! P" n6 W
蒙受遗弃;4 D2 n& ~& S) V! n. f( w
或者,你可以选择 m8 @( a Q/ p* |
跃上生命之车" Z) C+ ?; E+ w w/ o1 r$ Q
进行一次新的冒险,
6 \* g5 G5 l6 {. M1 Z( f7 } 凭借坚持不懈
+ s7 Z+ q6 y3 o 和广阔的胸怀。
& T$ c& a7 m" ~5 e' Z i 5 \. Y; U/ n- L# I& d
, v( @3 Z* K9 Z+ d2 d 五、RESULTS AND ROSES6 b; Q9 Z7 g, y+ {( `$ _1 E
Edgar Albert Guest
" v- _/ Y- k3 I8 h1 | {# ^ t; ?+ f; O9 Y
: X) D; V: v' T; R" C) H, d
The man who wants a garden fair,; V3 }$ A4 H3 l) }: B! e- |0 j& e$ j g
Or small or very big,
/ I X% N& X7 a0 k7 v8 {4 M With flowers growing here and there,2 \+ k9 ?. }' z
Must bend his back and dig.
( k* h9 P7 Y; G; x
5 D! B6 V2 w) ^' k The things are mighty few on earth,
+ M& O" y; f9 V3 x. s* Z7 O& ] That wishes can attain,8 X2 ~: U0 U" ?& D, J
Whatever we want of any worth,/ e5 w9 t# f. U
We?ve got to work to gain.
$ C" G9 E: A( | T
9 Q6 C/ i8 _( g- A( Z/ f It matters not what goal you seek,$ B* Z: ?$ m3 S: m+ H/ N( [
Its secret here reposes:/ l8 }% r, c8 [0 W1 S$ a; D
You?ve got to dig from week to week,
5 ^* t$ I) i% ?7 ~7 ^3 _ To get results or roses.8 a7 t3 X* D7 e. B! h8 S
2 M+ u$ t) o3 V3 g
硕果和玫瑰9 Q" F* m K; {, k
埃德加·阿尔贝特·格斯特陈采霞译( c1 [' [2 q% M" d8 `2 b. I# x( w' b
: O/ t* S, m( _5 Q: a
要想有个美丽花园,
4 X) R8 K! D; Z% U# M 面积大小姑且不管,
5 ?& m. u5 b' E 只要园中长满鲜花,
1 u7 }; ] S+ Q* k. Q. `7 T3 C 就必须把汗水挥洒。! @7 g( l" E) T" k* D
- c( [4 k* q7 f; S 有愿望就能实现,: O7 H2 k- u) ?* V! w9 q" n5 V
这样的事还真是少见,只要想要的东西有价值,/ i, u& k% O' B% z$ {& e) n
就得靠努力去创造。" p( c% J! g2 S6 Y3 `. g
) }# y: K; l3 Y8 h# k3 x3 m 目标是什么并不重要,
9 U' j7 a4 R6 E% b0 Y% B. x; L 秘诀终归只有一条:3 i8 N& L5 C. }- Q
周复一周不怕劳累,6 c3 z' n1 Z( U5 ]
才能收获硕果或者玫瑰。( H5 ], h1 Z! ]2 @1 t; ]" H
( L Z( ^$ k, ]) W- U, i
- V8 z2 R& I! f/ A
六、THE VALUE OF TIME# G6 X* d3 Q: A K; H
Katharine Sun# m8 a0 g) |2 \, ?2 ?
& t/ B' \- d8 S1 d3 L
1 F) j: s( F2 U( f
To realize the value of one year:
! ?# B7 |! n7 v' C; e7 k% z Ask a student who has failed a final exam.( q. i1 e' T$ u4 H. F2 y+ _9 C- X
To realize the value of one month:, T3 Q$ }3 n# c+ q) q8 I
Ask a mother who has given birth to a premature baby.3 Y' r r" B, B; H( x3 o
To realize the value of one week:
* {( y( b8 b6 M1 R1 w Ask an editor of a weekly newspaper./ Q+ \7 O0 o) Y( v
To realize the value of one hour:
q! @: z" E2 L) H# T, V6 J" Q; ]( o Ask the lovers who are waiting to meet.7 L, b2 O# p- Z% N! e
To realize the value of one minute:6 I1 g3 A. o. |+ D1 \; p4 D
Ask a person who has missed the train, bus or plane.# n& O0 z. K- p L$ x- t
To realize the value of one second:0 f" H% }5 D' }
Ask a person who has survived an accident.
d7 ^( V, _. E+ B y9 \% R6 T To realaize the value of one millisecond:
0 X) N& S3 m5 [0 I0 h Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
) R# y0 D5 L, L8 a. C+ X# r Time waits for no one.
0 {8 m6 p* a' I8 S+ v1 u% J) w Treasure every moment you have.
9 @; [9 W0 s7 c4 g. F5 X 2 i8 p' _8 Z+ j( `$ _2 J# N- s
0 ]/ E5 M' o1 A; m1 p _
时间的价值
" E9 O' C7 _2 t+ W: K, B9 V 凯瑟琳·桑陈采霞译2 m, |) o9 j1 W7 w
3 T; Y0 w9 M+ l; w0 B 要想知道一年的价值,
}% H u6 u% T+ t: c8 d& \ 那就去问期末考试不及格的学生。
5 q n- v2 B! D: K I- O9 {/ o 要想知道一个月的价值,. k; I- f' j' ?$ t1 F
那就去问生了早产儿的母亲。# d8 L$ B! Y+ T- Z0 r
要想知道一周的价值,8 {1 u' u5 d9 {! z$ b" N- u
那就去问周报的编辑。
2 @1 X- V3 y/ L6 u; H! O0 O+ I5 S( n 要想知道一小时的价值,
" f( {( U5 x8 g+ t9 S8 [# A 那就去问等待见面的恋人。, Y5 g. c7 ~% z5 u
要想知道一分钟的价值,
( V! ?# V: h. S, ^" e- W 那就去问误了火车、汽车或者飞机的人。; Q3 h7 k; |% y1 T$ V& t0 W
要想知道一秒钟的价值,& U q$ b7 ?, a$ I% i' N" g) F# b( A
那就去问大难不死的人。" w, z! C0 Z7 r% i3 F9 i. G
要想知道一毫秒的价值,( s8 R( V0 P4 K% c! y( p) x
那就去问奥运会获得银牌的人。4 f! _, y: C' f- w
时间不等人,
; R! n4 a- J0 v, a5 N5 ?' x) u 你拥有的每一刻都要珍惜。. j+ j: S. ~/ H
& g( p+ b/ B' N, D' C
/ h) V) b* o' o4 f5 J2 K2 N 七、TODAY IS A NEW DAY* ~. C3 j& X$ l. t
Donna Levine
+ m3 G! i# y$ c1 F* w' ] * l5 v4 u, R# G
3 F7 O* i, R( i4 M8 i0 `
Your tomorrows are as bright9 E" o; P: C6 J9 x/ y$ `
as you want to make them.1 q' b8 F, c* a0 l$ k9 m: L
There is no reason to carry; @% O% K+ G2 L0 t7 T
the darkness of the past
1 H% U$ l9 \9 R, d8 ]- K% F1 x with you into today., o" \, f. M% ~% y
Today is a wonderful new experience,
; i6 W: H3 S# [/ c full of every possibility to make4 B. ?5 }+ C0 }1 ^/ Q% P
your life exactly what you want it to be.
' ^- `* x0 ]# ]; [, t Today is the beginning of new happiness,% H- u9 i. o; a4 o. `% O1 f" W* |
new directions and new relationships.
! ?4 V' }, ?% A5 v+ S) T, g$ |$ F Today is the day to remind yourself
6 X5 j0 M# c5 S7 w" R1 K7 p9 T' P: M that you posses the power p3 Z' I0 I) G& M/ R( B
and strength you need$ h- a- o0 F+ P+ O$ ^! ]( @
to bring contentment, love and joy into your life.
& m; w* p! e( _$ w: r Today is the day to understand yourself
8 J. a1 }2 J% O9 q- B4 ^! e and to give yourself the love
8 T. U6 q+ `5 V" S& G and the patience that you need.4 G$ n( B: b* h- v* m2 R
Today is the day to move forward" M) q7 d$ {) i: u
towards your bright tomorrow.
9 I6 D, H& n( w( z7 }( B 1 N) Z. @2 g' G. V" L
今天是新的一天
# Q. O# m8 Y3 \, L) V8 G 唐那·莱文陈采霞译; p" Z" j& Q4 X
6 Z3 g( b# O# y3 @- f2 b 你的明天充满阳光,
+ `, I0 ^* y) |4 n! c 如你心中所想。
# h2 U+ O- B* J 你没有理由,
3 J& J2 J4 W( D$ y( [ 把昨天的黑暗,/ g/ y! ]- M: F; R0 t8 N( S* n
带到今天。
$ _ {4 @+ \# }5 K/ v/ |" H 今天是美妙的全新体验,
/ D: l: q. C' y% W1 Z 有那么多种可能,
* H! N! \' A8 i7 e/ m1 A! w 使你的生活如你所愿。 H9 I* ^. O% |6 h ^6 |- b+ u K
今天开始有新的幸福," Z! F! }' p) t* w
新的方向和新的伙伴。
( W% j* b( j. T, N 今天你要提醒自己,- d. w7 Y$ n T E
你有足够的能力和力量,' ~, i: e( k+ B! X2 T& K1 B- T/ I
把满意、爱情和欢乐带进你的生活。
. y( F0 W5 R2 F5 a0 [' @! H3 F! D 今天你要了解自己,
6 e9 i( B! `" `+ w" g* ^$ x 给自己足够的爱心和耐心。
/ M* r5 \1 t0 h: D1 b6 P4 w 今天你会勇往直前,
- U0 C/ J) _: q4 B+ w8 M 奔向那灿烂的明天。" W: B6 p. \& H, H9 C' Z s P
! i; m) f8 z% f& {( N0 N" t
; ]# E$ O) d3 U( k8 P 八、DREAMS q8 n3 O/ G' K+ c& G \! }
Langston Hughes
$ I: `8 @7 `! V( t. A9 r: \
! l% {! {. A x: L! x- d5 K) c * i V3 e4 f3 w0 D9 k \
Hold fast to dreams
4 [6 f' E% ?. \4 f5 c0 P For if dreams die; J- E3 V; D; ~; ? f4 r
Life is a broken?winged bird
3 d: n( c$ G; z% K' e m* m: L That cannot fly.$ d% N, a' l6 y& s
( x' c6 u, l* P1 A1 b/ p) k' O Hold fast to dreams
; T6 w& ]# q8 B For when dreams go6 D/ P- R. W( K# p1 l
Life is a barren field C9 x: V* b; T' h
Frozen with snow.
' O' D7 t3 B3 U 8 m# U* W; i# F; o$ S: ?
梦想8 N& a& ]/ R$ e, I; Q
兰斯顿·休斯陈采霞译
( O: X r [ v) z 8 Q7 t! \3 X- P+ R1 o
紧紧抓住梦想,
2 K2 ^0 y) c; `; L 因为一旦梦想消亡,' _$ _9 ?3 @/ y1 t5 y
生活就象折断翅膀的小鸟,3 x" o/ T9 g1 e" T7 ?, H
无法自由翱翔。
+ H, m9 Q) d* ?! z) O; x. p
% k/ t3 [: p+ t% M0 n$ B; U 紧紧抓住梦想,
- O# y5 V a+ K) S5 p1 }" e/ m 因为一旦梦想离开,
" R: n2 }9 G4 b% |, {4 G 生活就会变成贫瘠荒芜的土地,
. }# W, N7 D3 A- n 只有冰雪覆盖。# l, Q5 c6 i0 v9 G0 g" V
1 S' _1 J* s. `& K) B4 s
; n7 m3 E, `8 B# ]# I* Q/ _9 a+ J) B 九、THE ROAD NOT TAKEN' T E4 ?# R; K1 B* F Q- _
Robert Frost7 j- Z2 E9 O" w5 |
/ h0 [# w( C' |# e L# I! A' x
) Z% Q9 O! y7 K' c6 U3 y. a, i8 u Two roads diverged in a yellow wood,6 _4 }! ]7 ^* W. S7 u* n2 A
And sorry I could not travel both
9 b' x. I6 c! ]/ p' f1 I& B/ @9 _# n And be one traveler, long I stood" ?) ?6 M9 y0 |4 R- x
And looked down one as far as I could
) D7 N( F1 Q, M% j4 x+ i& \, e To where it bent in the undergrowth;
8 ]# m* a% W, ?! w4 x+ D
$ i4 z( x( w0 M0 z- Q: l- t+ \ Then took the other, as just as fair,! b w+ V8 E( [+ @
And having perhaps the better claim,
, j1 X U: t, I( D Because it was grassy and wanted wear;6 ` O$ V7 M( f9 T
Though as for that the passing there
. f; c# |# j. s: w Had worn them really about the same,
, z0 B+ q- D9 o
! f) C. a/ Z9 S% d4 }+ V And both that morning equally lay0 n/ l4 Z$ }8 ?) |6 v
In leaves no step had trodden black.: {3 |3 c; S6 q7 _ O# k% l
Oh, I kept the first for another day!' B2 x& B) I! S4 r- q
Yet knowing how way leads on to way,
6 _* G9 c! F0 Z$ D I doubted if I should ever come back.
% t: g; O$ h. H9 r
# y8 C) p! O9 U: X I shall be telling this with a sigh
) u0 j/ Q' \) f: \) f6 a Somewhere ages and ages hence:+ h3 ?, l) \, `3 N/ M+ u( l1 o) |
Two roads diverged in a wood, and I?
9 t5 C5 K8 n/ Z- F- c I took the one less traveled by,
' o3 ^$ C. J+ d4 D- y+ C And that has made all the difference.# O1 f& G- j0 s4 `
: [, @# }, F$ E$ c, r. u. \ 没有走过的路
]" |5 L' ~: Y2 K 罗伯特·弗罗斯特陈采霞译
9 z0 h8 E3 T- Z9 E* f" K
; g6 z& ?) V7 n/ b; B4 e* e 金色的树林路分两条,3 m+ ^$ k2 d- ~0 D. y9 \
遗憾不能两条都到。/ `! l7 a, R! q2 x0 k& D
孤独的我长久亻宁立,
( z% Q# i+ \+ ?- l- d9 } 极日眺望其中一条,0 n; D) E1 Y% K0 m; z) H
直到它在灌丛中淹没掉。2 e: R* ~3 x/ p
$ f% O4 H. y0 C6 O% `& z, D+ F% ]! b 然后我公平地选择了另外一条,
9 B. s* v. }/ J; @5 m' | 或许理由更加充分,- m J4 ]# e/ @7 S+ @% F7 {
因为它草深需要有人上去走走。
* t R1 H$ f9 {2 R# `% W- a' d 说到有多少人从上面走过
4 ^' x) `7 R0 C( X2 o" y y 两条路磨损得还真是差不多。
' q1 g2 F/ C) |7 S9 x& `: D- N 8 N! l. b% D/ r$ i! c- h/ N2 ?
而且那天早晨两条路都静静地躺着,& ^2 ?8 y) j/ j. r* }
覆盖在上面的树叶都没有被踩黑,: k& X8 P% y5 b4 [2 ^
噢,我把第一条路留给了下一次!
6 v7 l% H# w1 i; Y' l 但我知道前方的路变幻莫测,6 o% H1 F4 }, `' t: [+ ]
我怀疑我是否应该回来……
, K& o5 ^8 `4 t) J0 O3 ^$ ?6 c
# d& V q; U, s* r# N. i 多年以后在某个地方, b! w% }! H9 n) F# l
我将叹息着讲述这件事:
( X# z' q! t2 d3 ?$ ~! i+ g 树林里路分两条,而我——, D4 U9 U0 }* h \# L- W3 e
选择了行人较少的那条,2 ^3 E+ Y6 t# ~7 m
就这样一切便发生了改变。
# D; y8 r; ^# n
: a6 J/ M r2 Z, Z & ~# B0 G$ D0 d
十、WHAT IS SUCCESS
/ b, B: i' }1 u* x Ralph Waldo Emerson$ T' s$ d! P$ |& q$ _$ f9 A
6 G- O8 t$ Y) J+ J+ Y % Z) p2 n6 Q( z2 d
What is success?
5 b2 k/ p) z2 B- G2 j/ v To laugh often and love much;
) T6 m7 L) m: d To win the respect of intelligent people
( B( {$ j, C* T$ s( ~9 L1 {( z And the affection of children;4 m3 l" k) X$ A8 ~2 ^1 }
To earn the approbation of honest critics
]0 O' M. ]: q! M7 v- C7 v And endure the betrayal of false friends;
9 a3 o2 L# [; q" x& V To appreciate beauty;4 ^- L* K' N2 w9 g/ J8 z; g
To find the best in others;) C; H2 D, T3 b7 p( p; ^
To give one?s self;
/ c$ v& n: G$ B& z! l- F To leave the world a little better, 7 ?+ I& _# H: b( [: c% F7 P- ~# k
Whether by a healthy child,5 g' h2 S8 I. N# i& D% I2 l
A garden patch,
9 h: ^7 K: t+ b g% W$ W& s: X6 ~) o Or a redeemed social condition;
5 U/ f" z: U5 R' J# U4 N+ o1 ~& J0 v To have played and laughed with enthusiasm# d* b8 l# I' o5 A- _& U, [ { }0 Q
And sung with exultation;7 s p* F1 Z4 c5 G7 f5 U
To know even one life has breathed easier,
. s t& {! k0 v! ~0 [ Because you have lived...
% V$ a- B/ D [% B( i) a9 h/ T9 X This is to have succeeded.
7 w+ U- Z2 n- B2 k4 ^4 g : E- C) ^- e6 V& H
成功的内涵; |) P' m z+ h% W+ T' ?, [
拉尔夫·沃尔多·爱默生陈采霞译, G% G1 x! ~/ U1 m. A8 X
6 ]# |' a7 b# ~3 j+ \ A 成功是什么?7 c- U: i; {6 E7 G
笑口常开,爱心永在,' S s* O3 n% K* \# \$ X6 N
赢得智者的尊重,
7 T/ G7 ~) ^5 j/ g8 N( S) r ~1 ] 孩子们的爱戴;
- G8 b8 E" t) u# `; q$ k 博得真诚的认可,, l4 v2 O2 @, S/ v# S) F
容忍损友的背叛;
- g3 i8 X( Y& A3 ~5 q7 q: e 欣赏美好的东西,
* B& M+ y8 b( Y0 A0 M6 b Y 发现别人的可爱。. z& Z. i8 { _) e( d7 W
学会无私地奉献,
: L5 B* o* a4 J0 D' T% Z& U' [7 r$ s 给世界增添光彩:
4 Q' a: ~- u8 w: Q 要么培育出健康的孩子,# [* H) u" a# ~7 M1 U7 t% j
要么留下花园一块,3 J0 Q8 W) v$ @/ h* b
亦或是改善社会条件;' D8 x& W+ V* J* M* B* Z" {( a W
尽情娱乐、笑得畅快,& h2 w3 N. f8 _" h( @! s3 c
把欢乐的歌唱起来;
" w" Y |7 g I% a/ J# ^9 v 甚至知道一个生命活得自在,
# t7 v2 b& c* x A$ l, x 因为你的一路走来……7 k2 `3 H* v& e+ h" K, t
这就是成功的内涵。 |
|